说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 省隐被字句
1.
Cognitive Interpretation of Ba-construction and Bei-construction;
“致使把字句”和“省隐被字句”及其语用解释
2.
The Restrictions and Influence of Information Expression on Ellipsis and Implication in Bei -marked Passive Sentences;
被字句的语息表达对其成分消隐的制约与影响
3.
The ellipsis of the object of gei (给) in the compound ba (把) construction and compound passive construction and its reason;
复合把字句与复合被动句中“给”后宾语的省略问题及其诱因
4.
On the Pattern of Sentence with Chinese Preposition "you" andDifferences Between the Patterns of Sentences with "you" and "bei";
试论“由”字被动句——兼论由字句和被字句的区别
5.
Seeing the Semantene Attvibute of "Bei" Sentence from the Point of Construction Grammar
从句式语法看被字句的句式语义属性
6.
The Bǎ-Sentence,the Bèi-Sentence and Causative Transmission;
“把”字句、“被”字句与致使力的传递
7.
The Comparison of Learning Difficulty on Chinese Bei-sentence and Passive Sentence in Meaning
意义被动句与“被”字句习得难度比较
8.
A Reanalysis of the Syntactic Property of Chinese "Bei" and "Bei" Sentence;
再论汉语“被”的句法地位及“被”字句
9.
The Restriction Condition of The Object of "Bei" Has or NOT in Chinese Bei-Construction;
“被”字句中“被”字宾语有无的制约条件
10.
On the Phenomenon of Visibility and Invisibility of the Chinese Character Yong in Modern Chinese Sentences and the Ways in Translating These Sentences;
汉语“用”字在句中的“隐现”及其翻译问题
11.
The occurrence of yígè(一个)in the object of shì (是)-constructions;
“是”字句宾语中“(一)个”的隐现问题
12.
A Cognitive Approach to the Comparative-Point Concealing in Chinese "比" Sentence;
“比”字句中比较点隐含的认知考察
13.
On the Constructional Semantic of 被 Sentence in Modern Chinese;
现代汉语“被”字句的句式语义研究
14.
The classification of sentences in which "把" and "被" appear at same time and their relationshjps;
“被”“把”同现句的分类及与“把”字句的关系
15.
Reverse causative character and sentence feature of Chinese Bèi-Sentence;
论“被”字句的反向致使性与句式特征
16.
The choice of Bei - construction and its function of expression;
汉语"被"字句的句式选择和表达功能
17.
A quantitative analysis of the occurrence ratio of agent in contemporary Chinese passive constructions;
现代汉语被动句施事隐现的计量分析
18.
Comparison between the Word "Bei" in Modern Chinese and the Word "B(?)" in Vietnamese;
汉语“被”字句与越南语“b(?)”字句的对比研究