说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 文化信息处理
1.
A Probe into the CI Treatment of ELDs;
英语学习词典文化信息处理方法探究
2.
A Functionalist Approach to English Translation of Chinese Tour Guide Manuals;
功能翻译论与中文导游词英译的文化信息处理
3.
Accounting for E/C and C/E Translation of Cultural Messages with the Notion of Optimal Relevance;
英汉互译中文化信息处理的最佳关联性解释
4.
On the Translation of Culture-related Information in Language and Paralanguage Symbols
语言符号和副语言符号的文化信息处理
5.
Glyphs Processing in Digitalization of Ancient Writings;
谈古文字信息化处理中“字”的处理问题
6.
One Language and Two Ways of Spelling :Direction of Chinese Modernization and Information Processing;
“一语双文”:中文现代化及信息处理的方向
7.
multifunctional Chinese language information processing
多功能中文信息处理
8.
multilingual information processing system
多文种信息处理系统
9.
expedited message handling (EMH)
加急报文处理;加速消息处理;加速信息处理
10.
Culture and Message Transfer in C/E Tourism Translation;
旅游资料汉译英的文化处理与信息传达
11.
Role of cultural background knowledge in processing of reading information;
文化背景知识在阅读信息处理中的作用
12.
Flexible Use of English Idioms and the Lexicographical Treatment of English Idioms in English-Chinese Dictionaries;
谈英语词典对英语习语文化信息的处理
13.
The Advancement of Manchu Information Modernization Processing Technology in Our Country;
关于我国满文信息处理现代化技术方面的进展
14.
On Strategic Processing of Apparent Non-Verbal Information in Intercultural Communication;
跨文化交际中显性非语言信息的处理策略
15.
Research on Processing Teaching Information in Class under Informatization Environment;
信息化环境下课堂教学信息处理研究
16.
On the Translation of Cultural Information in Films from Cultural Translation Perspective
从文化翻译观的角度看影视翻译中文化信息的处理
17.
Cultural Information in Two English Versions of A Dream of Red Mansions:A Perspective of Domestication and Foreignization;
从《红楼梦》两英译本看归化、异化策略对文化信息的处理
18.
Research on Case-based Reasoning & Text Information Processing on Internet;
范例推理与互联网文本信息处理研究