说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 旅游礼仪
1.
On the Construction of the Practice Teaching System of the Course of Manners in Tourism in Higher Vocational and Technical Education;
高职高专《旅游礼仪》课程实训教学体系的建立
2.
An Analysis of Teaching Method of the Traveling Service Etiquette Class in Vocational Colleges;
高职旅游服务礼仪课程教学方法探析
3.
Elementary Discussion About Teaching Method of Etiquette Lesson in Tourist Specialty;
旅游专业礼仪课教法改进的初步探讨
4.
A Primary Probe into Practical Courses in the Tourism Colleges: --A Case Study of Tourism Manners And Etiquette;
旅游院校实践性课程的教学初探——以《旅游礼貌礼仪》课程为例
5.
Nurturance Education of Service Etiquette for Tourism Major;
浅谈旅游专业学生服务礼仪的养成教育
6.
On Developing the Etiquette Image of Peasants in Tourist Destination in Mountainous Areas of North Guangxi;
桂北山区旅游目的地农民礼仪形象建设探析
7.
The Southeast of Guizhou Province should Enhance the Traveling Jobholder’s Etiquette Education;
应加强黔东南州旅游从业人员的礼仪教育
8.
On Education Pattern of Tourism Management Speciality in Vocational College;
高职院校旅游管理专业礼仪教育模式初探
9.
The Necessity and Strategies of International Business Etiquette Teaching in Tourism Vocational Colleges;
旅游类高职高专国际商务礼仪教学的必要性及策略
10.
A person in charge of a parade or ceremony.
司仪者,司礼官负责游行或典礼的人
11.
It depends.Tourists are allowed to take out a limited amount of gifts.
看情况,旅游者可以带一定数量的礼品。
12.
The Function of Noninvasive Oximetry in the Qinghai-Tibetan Tourism;
无创血氧仪在青藏高原旅游中的作用
13.
The Ritual Nature of Yi Nationality's "Duze"(Torch Festival) and Tourism Development
彝族“都则”(火把节)的仪式性与旅游开发
14.
Local people as well as tourists can admire age-old wedding ceremonies of the polo's region.
当地人和游客们可以看到旧式的婚礼仪式。
15.
A light four-wheeled carriage used for occasions of ceremony or for pleasure.
四轮礼车;轻便四轮游览马车礼仪或娱乐时用的一种轻便四轮马车
16.
EXPORT GIFT,TRAVEL ARTICLE, GARMENT ,PRESSWORK, COMMODITY FROM AFFILIATED FACTORIES.
出口属下厂家(礼品、旅游产品.服装.印刷品、日用品)。
17.
SWOT Analysis of Tourism Resource Exploiture and Its Strategies to Liyi Castle in Da Zhou;
达州礼义城旅游资源开发的SWOT分析及开发策略
18.
Weddings, births, christenings, funerals, picnics, parades-all had their musical accompaniment.
婚礼、婴儿诞生、洗礼仪式、葬礼、野餐、游行等,所有这一切均有其伴奏或伴唱的乐曲。