说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 语言翻译学
1.
Linguistic translatology is the most important branch of the Russian translation school.
语言翻译学是俄罗斯翻译学派最为重要的部分。
2.
Language,Text and Translation-On the Linguistic-oriented Translation and the Establishment of Independent Translatology;
语言·文本·翻译——论翻译研究的语言学派与独立的翻译学科的建立
3.
A translation from another language.
翻译另一种语言的翻译
4.
On Teaching Translation in a Textual Perspective;
论语篇翻译教学——《英汉语篇翻译》第二版前言
5.
Shift from Syntactic Translation to Pragmatic Translation--A Review of the Development of the Linguistic School of Translation Study;
从句法翻译到语用翻译的转向——翻译研究语言学派的发展历程回顾
6.
The Relationship between Linguistics and Translation Studies as Exemplified by Eugene Nida’s Translation Thought
从奈达的翻译思想看语言学与翻译研究
7.
Frame Theory and Equivalence Translation Translation from the Perspectives of Cognitive Linguistics;
框架理论与等值翻译——认知语言学视角下的翻译
8.
Two Clauses with the Same Grammatical Meanings but Different Translations;
相同小句 不同翻译——标题翻译的功能语言学解释
9.
Comments on A linguistic Approach to Translation Studies in Russia;
《翻译工作者札记》上的语言学翻译理论综述
10.
Metaphor and Translation:A Cognitive Linguistic View on Translation;
隐喻与翻译——认知语言学对翻译理论研究的启示
11.
Non-linguistic Context and Literary Translation: From the Perspective of Cognitive Linguistics;
从认知语言学角度看非语言语境与文学翻译
12.
Translation Essense,Translation Strategy and Translation Criterion from the View of Function Linguistics;
从功能语言学的角度看翻译实质、翻译策略与翻译标准
13.
On the Translation of Metaphors--from the Perspective of Cognitive Linguistics;
从认知语言学角度谈英语隐喻的翻译
14.
The Application of Comparing and Translating in Japanese Teaching;
谈日语教学中语言比较与翻译的应用
15.
Translation of Advertising Texts: A Systemic Functional Linguistics Approach
广告语篇翻译的系统功能语言学途径
16.
A Cognitive Analysis of Language Parallax and Translation;
语言视差的认知语言学诠释及其翻译策略
17.
The Theory of Translation Originated from the Philosophy of Language;
语言哲学翻译论——兼论工具性语言扩展式
18.
a difficult problem, language, translation
难题、 难学的语言、 难做的翻译