说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 无民事诉讼行为能力人
1.
Admissions of Incompetent Person in the Common Pleas --An analysis of No. 8 of Evidentiary Rules in Common Pleas;
无民事诉讼行为能力人的自认——兼论《关于民事诉讼证据的若干规定》第8条
2.
Where the litigant is incapable of litigant action, he may be represented by his legal representative, where he has no legal representatives, the people's court shall appoint a representative for him.
无诉讼行为能力人由他的监护人作为法定代理人代为诉讼。
3.
any citizen with no capacity to take part in litigation shall have one or more legal representatives who will act on his behalf in a suit.
没有诉讼行为能力的公民,由其法定代理人代为诉讼.
4.
On Lawsuit Behavior s Effect of The Party Who Short of Lawsuit Capacity;
略论欠缺诉讼行为能力人诉讼行为的效力
5.
And someone taking long-delayed civil action because traumatization prevented criminal action within the applicable time limit.
以及那些因为精神损害延误而不能在时效范围内提起刑事诉讼从而只能进行民事诉讼的人。
6.
Article 57 Any person with no legal capacity to engage in litigation shall have his guardian or guardians as statutory agents to act for him in a lawsuit.
第五十七条无诉讼行为能力人由他的监护人作为法定代理人代为诉讼。
7.
Disposition of the Consequences of the Invalidity of Civil Behavior and the Limitation of Actions;
论民事行为无效后果的处置与诉讼时效
8.
On Weight of Proof of Administrative Behavior as the Evidence in Civil Suit;
行政行为在民事诉讼中的证据效力研究
9.
a person who acts on behalf of an infant or disabled person (in law).
(在法律上)未成年人或其他无行为能力者的诉讼代理人。
10.
The Parties Act Without Good Faith in Civil Procedure And the Legal Regulation;
民事诉讼当事人的不诚信行为及其法律规制
11.
Where the litigant of one party loses his capacity to conduct litigation, and a legal representative is yet to be determined,
一方当事人丧失诉讼行为能力,尚未确定法定代理人的,
12.
"Citizens fall into three categories: persons with full capacity for civil conduct, persons with limited capacity for civil conduct and persons without capacity for civil conduct."
公民可分为三种情况:完全民事行为能力人,限制民事行为能力人和无民事行为能力人。
13.
The people's court concerned may punish any of the acts that hampers the civil litigation concerning the afore-mentioned acts according to the civil procedure law.
人民法院对前款规定的妨害民事诉讼的行为,依照民事诉讼法的规定予以制裁。
14.
those performed by a person without capacity for civil conduct;
无民事行为能力人实施的;
15.
Civil Public Interest Action and the Functional Expansion of Civil Action;
民事公益诉讼与民事诉讼机能的扩张
16.
The Civil Procedure Law of the People's Republic of China
《中华人民共和国民事诉讼法试行》
17.
Civil court proceedings are notoriously slow.
民事诉讼程序的耗时长是无人不知的。
18.
The tasks of the Law of Civil Procedure of the PRC are to protect the party from a lawsuit in exercising its litigant rights
中华人民共和国民事诉讼法的任务,是保护当事人行使诉讼权利,