说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 长恨
1.
Exploration of the Difference between Changhenge and Biography of Changhenge;
长恨歌》与《长恨歌传》之差别探讨
2.
Hatred" Without an End--On the Theme of "Melody of Hatred;
“恨”无绝期——《长恨歌》主旨之浅谈
3.
From short pleasure long repentance .
图一时之快,贻百年长恨
4.
One kind of grief of parting,two forms of lingering charm--the contrast of BAI Ju-yi s poem The Singing of Eternal Regret and WANG An-yi s novel of the same name;
一样离恨 两般韵致——白居易《长恨歌》与王安忆《长恨歌》之比较
5.
Shanghai, Woman, The Song of Long Melancholy and Resentment;
上海女人长恨歌——王安忆《长恨歌》中的女性意识
6.
A Sad and Moving Deep Hatred:Three Different Understandings of Wang Anyis Novel of Chang Hen Ge;
凄婉缠绵长恨歌——对王安忆《长恨歌》的三种解读
7.
Cuting across time and space develops to detest the affection to knit--Easy unpack Wang Anyi《Elder hatred song》;
穿越时空的长恨情结——浅析王安忆《长恨歌》
8.
Song of Lament for Xiang Ling--On the Real Object of Bai Juyi s Lyrical "Song of Lament;
长恨歌哭为湘灵——白居易《长恨歌》抒情客体论
9.
An Explanation about Song of Eternal Sorrow:with an Survey on the Studies of Song of Eternal Sorrow in Japan at Present
解读《长恨歌》——兼述日本现阶段《长恨歌》研究概况
10.
Eternal Regret and Great Poem Lasting Forever--On the Theme and Characteristics of Song of Eternal Regret
长恨千年 佳篇流芳——浅析《长恨歌》的主题和特色
11.
Re-interpretation of the Connotation of "Fengqing" in the Line "A Song of Unending Sorrow Gives Voices to Fengqing"--In Addition to the Discussion of the Theme of A Song of Unending Sorrow;
“一篇长恨有风情”之“风情”涵义再讨论——兼谈《长恨歌》的主题
12.
Commenting on Xu Yuanzhong’s English Version of Chang Hen Ge;
“三化”并举译“长恨”,“三美”齐备诗如“歌”——许渊冲英译《长恨歌》赏评
13.
On the clothing description of the novel song of everlasting hatred;
长恨四十载,不尽罗衣香——论王安忆《长恨歌》的服饰描写
14.
Interpretation of Moral Evaluation and Mood Orientation of the Song for Long-Grieving--Reissuing of the Theme of the Song for Long Grieving;
浅析《长恨歌》的道德评价与情感指向——《长恨歌》主题再探索
15.
Ceaseless Missing,both Lamentable and Plausible--On the Borrowing of Story of the Ping s from Bai Juyi s Lifelong Missing;
绵绵长恨 也哀也美——试论《平家物语》对《长恨歌》的借鉴
16.
On BAIJu-yi’s Contradictory Mood in his Comment on“the Eternal Regret Song”;
辨白居易评价《长恨歌》的矛盾心态——兼论《长恨歌》归入“感伤诗”的意义
17.
THE WOMAN WITH PEERLESS GRACE AND TALENT ENDED IN UNAVOIDABLE HUNDRED HATES--THE TRAGEDY IMPLICATION OF WANG ANYI "SONG OF ETERNAL SORROW"
风华绝代终难免百年长恨——王安忆《长恨歌》的悲剧意蕴
18.
On the Transference of the Narrative Style in the Translations of the Narrative Poem "Chang Hen Ge";
叙事诗《长恨歌》翻译中的叙事风格传递