说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 异形同义词语
1.
The Contrast between the Terms of Same Shape but Different Meaning and Those of Different Shape but Same Meaning in Common Speech and Wu(Suzhou)Dialect;
普通话和吴方言同形异义词语和异形同义词语之比较
2.
On English Polysemy and Homonymy;
试论英语多义词与同形异义词的识别
3.
A comparative analysis on synonymy,paronyms,polysemy and homonymy in medical english;
医学英语同义词、同源词、多义词和同形异义词的辨析
4.
" English Synonyms"
<英语同义词辩异>。
5.
On semantic ambiguity caused by polysemy and homonymy;
探讨英语多义词和同形异义词引起的语义含糊现象
6.
Hemispheric Asymmetry in Solving Lexical Ambiguity in Chinese;
汉语同形歧义词歧义消解的两半球差异
7.
On Homophone-synonym and Metathesis-synonym of Modern Chinese;
论现代汉语同音同义词和异序同义词
8.
INHIBITORY PROCESSES IN THE RECOGNITION OF HOMOPHONE MEANINGS IN CHINESE
汉语同音异形词意义识别中的抑制过程
9.
Looking the Same Words with Different Meanings of Mainland and Taiwan from Modern Novels of Taiwan;
从台湾当代小说看海峡两岸的同形异义词语
10.
The Strategies of Vocabulary in the Intercourse--the Similar Words in Chinese and Japanese;
跨语言交际中的词汇困惑及其对策——以日汉“同形异义词(字)”为例
11.
The Semantic Inconsistency of the Attributively-used Adjectives in English and Its Translation
英语形容词定语的语义异指及其翻译
12.
Découverte de quelques homonymes courants dans la langue franaise;
若干常见法语同音异义虚词(词组)辨析
13.
A Semantic Comparison:Chinese Character-rooted Adjectives in Korean and their Homographs in Modern Chinese
韩国语汉字形容词与汉语同形词的语义对比
14.
English Influence on Hong Kong Written Chinese: The case of homographs;
英语对香港书面汉语词汇的影响——香港书面汉语和标准汉语中的同形异义词
15.
Two words are homographs if they are spelled the same way but differ in meaning.
拼写相同意思不同的两个单词是同形异义词。
16.
A Comparative Study of the Colour Term"Red"between Chinese Culture and English Culture from the Angle of Semantic Connotation;
英汉语中色彩词“红”的语义异同分析
17.
On the Category of Homogeneity-heterogeneity in Semantic Researches of Verbs in Russian;
俄语动词语义研究中的同质-异质范畴
18.
Differentiate and analysis of homonymic modality adverbs in ShiShuoXinYu;
《世说新语》同形异类语气副词辨析