说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 指称性主语
1.
Queries about the Classification of Designative Subject and Assertive Subject in Modern Chinese Syntax;
指称性主语、陈述性主语”分类质疑
2.
The Subject-Object Asymmetry in Chinese:On the Appearance Form of the Elements with Arbitrary Interpretation;
解析具有任意指称的主宾的不对称性
3.
Manifestation and Latency of Chinese and Korean Vocabulary;
汉语和韩语词汇的潜性与显性——以兄弟姐妹类称谓语、指示代词、数词为主
4.
The English Referring it and Its Chinese Counterpart Ta(它);
英语指称性代词it和汉语对应词“它”
5.
OV Compound Noun and OV Inverted Word-building in Chinese;
OV式与汉语的一种指称性语法手段
6.
Accessibility and Referring Expressions in English Newspaper Headlines;
英语报刊标题中指称语的可及性阐释
7.
Accessibility:A Cognitive Approach to English Referring Expressions
可及性:英语指称词语表达的认知阐释
8.
An Adaptation-based Analysis of Reference in English Political Discourse;
英语政治语篇中指称词语的顺应性分析
9.
On the Interpretation and Translation of the Referring Expressions of Women in A Dream of Red Mansions;
多维视角下女性指称语的解读与翻译
10.
Classification of Transitive Verbs Based on the Nominalization Degree of Predicate Objects
基于宾语指称性强弱的及物动词分类
11.
Conceptual orientation of lexeme:Semantic motivation for the descriptive and referential functions of NPs
词项的概念指向性——陈述与指称的语义理据
12.
Subjective Differences of Chinese Personal Pronoun Discourse Markers
汉语人称代词类话语标记系统的主观性差异
13.
A Study on Referring Expressions in English Newspaper Headlines from Accessibility Theory;
从可及性理论看英语新闻标题的指称表达
14.
A Comparative Study on Chinese and English Accessibility Markers in Different Styles;
不同文体中英汉指称词语可及性的对比研究
15.
Cognitive Construction of Discourse Reference and Mental Space Accessibility;
话语指称的认知构建与心理空间可及性
16.
NP prominence and the Chinese eflexive ziji;
NP显著性的计算与汉语反身代词“自己”的指称
17.
The Distribution of Referential Expressions in LDs and Their Accessibility Interpretation
左移位结构中指称词语的分布及其可及性分析
18.
A Study of Chinese Textual Conditions for the Zero-Anaphora of Referring "It" through Accessibility Theory;
从可及性理论看指称用法it在汉语篇章中的零回指表达