说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 翻译忠实性
1.
The Fidelity of Translation and the Subjectivity of Translator from the Feminist Perspective;
女性主义视角下的翻译忠实性及译者主体性
2.
Reinterpreting the Translation Criterion of Faithfulness--On Literary Translation from the Perspective of Aesthetics of Reception
重释翻译的忠实性原则——从接受美学看文学翻译
3.
On Translation Principle of Fidelity from the Perspective of the Ownership of a Version and the Subjectivity of Translators
从译作的归属和译者主体性谈翻译忠实原则
4.
Discussing the Relationship between Creative Treason and Fidelity in Literary Iranslation;
浅谈翻译中创造性叛逆与“忠实”的关系
5.
On the Dynamic State and Relativity of Faithfulness Criterion;
论翻译“忠实”标准的动态发展和相对性
6.
From Fidelity to Rational Pluralism:the Construction of Translation Criteria
从“忠实”到“理性多元”:翻译标准的构建
7.
Faithfulness of the Literary Translation, Subjectivity of the Translator and Text Interpretation;
文学翻译的忠实、译者主体性及文本阐释
8.
His translation follows the original faithfully.
他的翻译忠实于原文。
9.
Re-creative Treason in the Way to Faithfulness in Literary Translation;
文学翻译中再创造性叛逆是实现忠实的手段
10.
Recognition Analysis to the Implication of the Faithfulness Principle in Translation;
忠实性原则在翻译实践中的涵义认知分析
11.
"Fidelity in Different View" - On Creative Treason in Feminist Translation;
“另类的忠实”——论女性主义翻译的创造性叛逆
12.
Relative Faithfulness in English-Chinese Translation--Subjective factors and objective factors
英汉翻译中的相对忠实性——主观因素和客观因素
13.
On the Translation of "Nongjiale"
以语境化实现翻译的忠实原则——“农家乐”翻译论
14.
Faithfulness in Translating: Its Meaning,Presuppositions and Essence─In Defense of Faithfulness in Translating(Ⅱ);
翻译的忠实:含义、预设与实质——为翻译的忠实辩护之二
15.
A Metaphysical Reflection on Translation:On the Ontological Meaning of "Faithfulness" for Translation;
翻译的形而上——论“忠实”之于翻译的本体论意义
16.
"Intact Translation"and Void Translation--Rethinking about Fidelity of Traditional Translation Studies
“无损失的翻译”与翻译的虚无——再论传统翻译理论的“忠实观”
17.
The thesis bases this advocation on the translation criteria of meaning transference (faithfulness) and acceptability (smoothness).
这个主张的依据是翻译的标准“传意性”(忠实)和“可接受性”(通顺)。
18.
Her translation sticks closely to the original.
她的翻译非常忠实于原文。