说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 敌后斗争
1.
The long-lasting struggles in the enemy s rear area of CCP s Yunxian underground Party branch,Hubei province;
长期坚持敌后斗争的中共湖北省郧县地下党
2.
However, stalemate along the front means the reverse of stalemate in the enemy's rear; with the emergence of a stalemate along the front lines, the struggle behind the enemy's lines will become intense.
但是,正面相持和敌后相持是成反比例的,正面相持的局面出现,敌后斗争的局面就要紧张。
3.
Her daring work behind the enemy line is now legend.
她在敌后的英勇斗争业迹现在已是传奇美谈。
4.
Her daring work behind the enemy lines is now legend .
她在敌后的英勇斗争业迹现在已是传奇美谈.
5.
Abbreviation Comments on Anti- Japanese War of Army and Civilians in Guerrilla Battlefields behind Enemy in the South of China;
略论华南敌后游击战场军民的抗日斗争
6.
We only love the fray so long as there is danger, and in any case, the combatants of the first hour have alone the right to be the exterminators of the last.
我们只爱具有危险的斗争,在任何情况下,只有最初参加斗争的战士才有最后歼灭敌人的权利。
7.
I think they should be: 1) Not only advanced, but also backward, people are taking an active part in the struggle against the enemy.
我以为:第一,广大群众自觉地积极地参加对敌斗争,不仅先进部分,而且落后部分都参加了斗争;
8.
The struggle on the economic front in the enemy's rear area is by no means less intense than the struggle on the military front.
敌后的经济战线斗争的尖锐程度,绝不亚于军事战线。
9.
The Anti-enemy Fightings of Eight Flag Soliders Duringthe Two Optium Wars;
两次鸦片战争时期八旗兵的抗敌斗争
10.
Therefore, both the enemy and ourselves will fight for the Dabie Mountains, a matter involving a bitter struggle.
大别山,敌人必争,我也必争,这是艰苦斗争的过程。
11.
We had to contend with a foe armed to the teeth
我们必须同武装到牙齿的敌人斗争。
12.
They preferred death to surrender in their struggle with the enemy.
在对敌斗争中,他们宁愿死也不愿投降。
13.
a fight between rival gangs of adolescents.
青少年敌对团伙间的斗争。
14.
They preferred death to surrender in their struggle against the enemy.
他们在对敌斗争中宁死不屈。
15.
If the legal struggle fails, it is essential to seize every opportunity to encourage the masses to continue the struggle against the enemy.
如果合法斗争失败了,更应抓紧机会鼓励群众对敌斗争的情绪。
16.
The two opposing armies fought through to the end.
两支敌对的部队一直战斗到最后。
17.
Lightening the burdens imposed by the enemy is a complicated affair, involving both legal and illegal struggles and represents a definite application of the dual revolutionary policy.
减少对敌负担是一个复杂的斗争,有非法斗争,也有合法斗争,这是革命两面政策的具体运用。
18.
The struggle of the Chinese people against their own enemies and the struggles of the peoples of the world against their own enemies have the same meaning.
中国人民反对自己的敌人的斗争和世界人民反对自己的敌人的斗争,其意义是同一的。