说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 科普语篇
1.
A Contrastive Study of Thematic Progression Patterns in English and Chinese Popular Scientific Texts;
英汉科普语篇中的主位推进模式对比研究
2.
Generic Structure of Persuasion-oriented General Science and Technology Discourse;
劝说性普通科技语篇的语类结构研究
3.
A Tentative Functional Approach to Interpersonal Meanings in ECST Discourse;
普通科技英语语篇中人际意义的功能分析
4.
UG and its Manifestation in Interlanguage Discourse;
普遍语法在中介语语篇中的体现(英文)
5.
Coptic language, traditions
科普特语、 传统.
6.
An Analysis of the Textual Function of the Passive Voice in EST Discourse;
被动语态在英语科技语篇中的语篇功能
7.
The Textual Functions of English Nominalization and the Chinese Rendering of EST;
英语名词化的语篇功能及英语科技语篇的汉译
8.
A Contrastive Analysis of Personal Reference in English Narrative Fictions and Scientific Writings;
英语叙述语篇与科技语篇人称指称对比分析
9.
Metafunctions of Hedges in the English Scientific Writing;
科技英语语篇中模糊限制语的元功能
10.
Investigation and Comparison of Metadiscourse in Philosophical Discourse and Scientific Discourse
从元语篇的分布情况看哲学语篇和科学语篇的异同
11.
Analysis of the Meta-discourse Function of Anticipatory "it" in the Discourse of Different Disciplines;
先行代词It在不同学科语篇中的元语篇功能分析
12.
language used in the Coptic Church
(科普特教会使用的)科普特语.
13.
of or relating to the Copts or their church or language or art.
科普特人的、科普特教会的、科普特语的、科普特艺术或与之相关的。
14.
Of or relating to the Copts, the Coptic Church, or the Coptic language.
科普特的科普特人的、科普特教会的、科普特语的或与之相关的
15.
Discourse Analysis and Translation of EST Instructions;
科技英语—说明书的语篇分析及翻译
16.
Writing Structure and Content Analysis of English Sci-tech Theses;
英语科技论文的语篇结构和内容分析
17.
A Study of EST Translation from the Perspective of Relevance Theory
关联视角下英语科技语篇的汉译研究
18.
How to Handle the Relations Between the Text And the Sentence Groups Properly;
试谈专科英语语篇教学(之二)正确处理语篇和语段的关系