说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 跨文化会话分析
1.
Intercultural Conversation Analysis of English News Interview Against Chinese Setting;
中文环境下英语新闻访谈类节目的跨文化会话分析
2.
Analyzing an Intercultural Communication Event: The Beijing Olympics Opening Ceremony as a Case Study of Intercultural Dialogue
跨文化传播事件案例分析:从北京奥运开幕式看跨文化对话
3.
A Study on the Intercultural Communication of World Exposition
会展经济的文化张力——世博会跨文化传播分析
4.
Critical Analysis of Chinese TV Talk Shows from Cross-Cultural Perspective
从跨文化角度分析中国电视谈话类节目
5.
Conversational Implicature in Cross-Cultural Communication and English Teaching;
跨文化交际及英语教学中的会话含义
6.
Inference of Conversational Implicature in Terms of Cross-Cultural Pragmatics;
跨文化语用学视角下的会话含意推理
7.
Conversational Principles and Communicational Stratigies in Intercultural Communication;
跨文化交际中的会话原则和交际策略
8.
On Intercultural Difference of Silence in Conversational Communication;
会话交际中的“沉默”之跨文化差异初探
9.
Sociocultural Analysis on Television Talk Show "Telling the Truth;
《实话实说》(电视谈话节目)的社会文化分析
10.
Transculture Management Research Based on the Analysis of Cultural Difference
基于文化差异分析的跨文化管理研究
11.
An Emprical Analysis on the Cross-cultural Community of Tibetan Students in Mainland Tibetan Classes(Schools);
内地西藏班(校)藏族学生跨文化社会化的实证分析
12.
A Pragmatic Study of Code-switching in Cross-cultural Conversational Communication;
跨文化会话交际中语码转换的语用研究
13.
Relevance Theory and Interpretation of Utterances during the Meals in Cross-Cultural Communication;
关联理论与跨文化交际餐桌会话含义的推断
14.
Cross-cultural Communicative Context and the Comprehension of Particularized Conversational Implicature;
跨文化交际语境与特殊会话含意的理解
15.
The Function of Relevance Theory in Understanding Conversational Implicature in Intercultural Communication;
关联理论与跨文化交际会话含义的理解
16.
Relevance-adaptation Mode in Intercultural Communication Context;
关联—顺应模式与跨文化交际会话含义的推断
17.
Activity types and cross cultural pragmatic failures;
会话活动类型的语用研究与跨文化交际
18.
An Analysis on the Social Function Loanwords in Cross-cultural Communication;
试析借词在跨文化交流中的社会功能