说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 其他请求权
1.
On Relations between Claim of the Returning of Unjust Enrichment and Other Claims;
试析不当得利返还请求权与其他请求权的关系
2.
Any other special requests or requirements
其他特殊请求或要求
3.
The Concurrence among Unjust Enrichment Claim and Other Claims;
论不当得利返还请求权与其它请求权之竞合
4.
On the Concurrence Concerning the Right of Claim of Restitution of Unjust Enrichment and Other Rights of Claim;
不当得利返还请求权与其它请求权的竞合研究
5.
Maritime Liens and the Debtors of the Maritime Claims Secured by Maritime Liens;
船舶优先权与其所担保的海事请求的被请求人
6.
Where the creditor finds out that the person concerned has other property, he may ask the people's court for execution at any time.
债权人发现被执行人有其他财产的,可以随时请求人民法院执行。
7.
(4) No other formalities may be required for the declaration of priority at the time of filing the application.
(4)对提出申请时要求优先权的声明不得规定其他的手续。
8.
Other Members shall have the right to request information about individual cases of subsidization under a notified programme.
其他成员有权请求提供已通知计划下个案的信息。
9.
The site has requested client authentication.
网站已请求客户程序验证其权限。
10.
Please produce the following documents in support of your application. Additional documents may be required while your application is being processed.
申请商务签证需提供以下材料.若有必要,领事办公室有权要求申请者提供其他材料。
11.
The Nature of Claim of Real Right and the Application of Its Limitation of Action;
物权请求权的性质及其诉讼时效适用问题
12.
On the Claim System of Protection of the Civil Right and Their Inner Relation;
论民事权利保护的请求权体系及其内部关系
13.
The mortgages, hypothecations, and other charges on vessels referredto in Article 1 rank immed iately after the secured claims referred to inthe preceding Article.
第一条所述的抵押权、质权或该船所承担的其他义务,紧列在前条所担保的请求之后。
14.
Members may enable such an application to be made in respect of goods which involve other infringements of intellectual property rights, provided that the requirements of this Section are met.
各成员可针对涉及其他知识产权侵权行为的货物提出此种申请,只要符合本节的要求。
15.
Relationship Among Right of Real Claim,Right of Obligatory Claim and Obligatory Right;
物权请求权、债权请求权与债权关系的解析
16.
On the inappropriate benefit obtaining as a result of invading other s rights --Review on the choice between the right of redemption requirement and that of requirement for returning the inappropriate benefits;
论侵害他人权益型不当得利——兼析侵权损害赔偿请求权与不当得利返还请求权的竞合
17.
He gave his father full power to treat in his name, and desired nothing more than expedition.
他请他父亲全权代表他去议亲,他什么都不求,只求快当而已
18.
claim for restitutio
要求退回原物的请求权