说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 动词名物化
1.
A Comparison of Verbal Nominalization in English and Chinese and Its Implications for Translation;
英汉语动词名物化的比较及其对翻译的启示
2.
On the Culture Load of Animal Nouns and Plant Nouns in English and Chinese;
英汉词汇中表动植物名词的文化负荷
3.
Verbalized the noun contact.
使contact这一名词动词化
4.
A Tentative Thesis on the Transformation of the Traits of Verb or Noun in Gerund;
试论动、名词性特征在动名词中的转化
5.
An inflected form of a noun, adjective, pronoun, or verb used with two items or people.
双数格用于两个物体或人时名词、形容词、代词或动词的曲折变化词形
6.
Word Class Prototypes and Verbal Nominalization;
词类范畴典型概念与动词名词化现象
7.
The Contrast between Cultural Connotations of Animal Noun in Russian and Chinese;
俄汉语动物名词文化伴随意义对比研究
8.
On Cultural Differences of Animal Names and Their Usage between Chinese and English Translation
浅析英汉翻译中动物名词及其用语的文化差异
9.
heteroclite nouns [ verbs ]
不规则名词[动词]
10.
(of verbs,nouns,etc)having normal inflected forms
(指动词、名词等)按规则变化的
11.
Types and Structures of Chinese-English Translation of the Substantivized Noun Phrase;
汉译英名词化动词短语的类型与构造
12.
with ns in names of chemical compounds
后与名词结合构成化合物名称
13.
On Cultural Empathy From the Point View of the Different Cultural Images Aroused By English and Chinese Nouns;
从动物名词在中英文化中引起的不同意象看文化移情
14.
On the Mutual Conversion of Transitive and Intransitive Verbs;
论及物动词与不及物动词的互相转化
15.
This word is a transitive verb. We can use a noun or noun phrase as its direct object.
这是一个及物动词,我们可以用名词或名词性短语直接作其宾语。
16.
The Formation and Semantics of Deverbal-er Nominalization from the Perspective of Transitivity Continuum: A Cognitive-Functional Approach;
从及物连续性看脱动名词化的生成与语义:一种认知—功能观
17.
Chinese and English Names for Animals:Their Culturally Commendatory or Derogatory Meanings and the Translation of Animal Name-Containing Expressions;
含动物名称词的汉英习语的文化褒贬意义与翻译
18.
a singular verb, noun, ending
单数动词、 名词、 词尾.