说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 涉外侵权行为
1.
On the Consummation of Conflict Rules of Tout in Our Country;
论我国涉外侵权行为冲突规范的完善
2.
Balancing of Interests in the Application of Foreign Tort Law
涉外侵权行为法律适用中的利益衡量
3.
On Perfection of Legislation of Legal Application of Infringements Concerning Foreign Affaires in China;
论我国涉外侵权行为法律适用立法规定的完善
4.
New Developments of the Laws Applicable of Foreign-related Torts Based on "The Model Law";
涉外侵权行为的法律适用在《示范法》上的新发展
5.
On the Development of the Theory of Proximate Connection:from the Perspective of International Civil Tort;
涉外侵权行为的法律适用原则看“最密切联系理论”
6.
The Tort of Foreign-related Laws: Application Theory and Practice in China
涉外侵权行为法律适用的发展及其在我国的理论与实践
7.
On the Principles of Legal Application for Foreign Tort --Comment on Some Stipulations of Chinese General Rules of Civil Law and Model Law of Private International Law;
涉外侵权行为的法律适用原则——兼评我国民法通则及国际私法示范法的有关规定
8.
The Research on the Trademark Infringement on OEM in China
涉外定牌加工中的商标侵权行为研究
9.
Research About Legislation For The Legal Application Of China's Foreign Act Of Tort
论我国涉外一般侵权行为法律适用的立法考量
10.
Analysis of Causes of Action, Types of Infringement and Related Legal Issues in Library Copyright Lawsuits
图书馆版权涉讼案件诉因、涉嫌侵权行为类型与相关法律问题分析
11.
A person who commits a tort is called a tortfeasor.
实施侵权行为的人被称为侵权行为人。
12.
The Research on the Jurisdiction of Transnational Intellectual Property Tort Litigation;
涉外知识产权侵权诉讼之管辖权问题研究
13.
It is obvious that the arms sales to Taiwan are not arms transfers between sovereign states. Furthermore, they constitute infringements upon China's sovereignty and interference in China's internal affairs.
向台湾出售武器显然不是主权国家间的武器转让,而是侵犯中国主权、干涉中国内政的行为。
14.
Members may enable such an application to be made in respect of goods which involve other infringements of intellectual property rights, provided that the requirements of this Section are met.
各成员可针对涉及其他知识产权侵权行为的货物提出此种申请,只要符合本节的要求。
15.
One of the most flagrant of infringement of independence of States is intervention.
公然侵犯国家独立的行为之一是干涉。
16.
On the Domination Conflicts in Cases of Coincidence of Liability of Intrusion of Rights Concerning Foreign Affairs with Liability of Breach of Contract;
涉外侵权责任与违约责任竞合案件的管辖冲突
17.
A suit brought for trespassing.
侵权诉讼对侵害行为进行的诉讼
18.
character defamation
诽谤名誉的侵权行为