说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 公证文书
1.
A Study on C-E Translation of Notary Documents in the Functionalist Approach;
从功能翻译理论角度研究涉外公证文书的英译
2.
Notarized Chinese or English translation of diploma
经公证之毕业证书中文或英文翻译本
3.
Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents
废除要求认证外国公文书的公约
4.
legalization of documents
(合同等)法律文书的公证手续
5.
Chinese Problem of Enforcing Notarial Creditor s Rights Writ Analytic Demonstration;
中国公证债权文书强制执行问题实证研究
6.
"submitting the company registration application, the company's articles of association, investment verification certificate and other documents."
提交公司登记申请书、公司章程、验资证明等文件。
7.
The notary office shall refuse to give a testimonial to false or illegal statements and documents.
公证处对不真实、不合法的事实与文书应拒绝公证。
8.
The object violated of the crime of forging and altering official document and certificates is evidence function of documents.
伪造、造国家机关公文、证件罪侵犯客体是文书的证据机能。
9.
Procedures of notarization and authentication for power of attorney and relevant certificates shall be completed in light of the principle of reciprocity. Chinese translaiions shall be attached to the application form filled out and related papers written in foreign languages.
代理人委托书和有关证明的公证,认证手续,按照对等原则办理。外文书件应当附中文译本。
10.
"All vouches, account Book, statistic statements and reports of the joint venture company shall be written in Chinese. "
合营公司的一切凭证、帐簿、报表,用中文书写。
11.
Several Problems of Enforcement of Notarial Obligatory Right Document;
强制执行公证债权文书需要注意的几个问题
12.
Instrumentum ad matrimonium
婚姻文书,结婚证书
13.
notarial protest certificate
公证人出具的拒付证书
14.
documentary evidence, proof, sources
书面证据、 证件、 文件来源.
15.
Our products had got CE certificate.
我公司儿童显微镜、文望远镜均获得欧洲CE安全认证证书。
16.
If a definite error is found in the notary document, the people's court shall refuse to execute it and inform the litigants of both parties and the notary public of the ruling.
公证债权文书确有错误的,人民法院裁定不予执行,并将裁定书送达双方当事人和公证机关。
17.
Copy of the highest educational diploma (notarized copy of the translation in English or Chinese is necessary if the original diploma is not in English or Chinese).
最高学历毕业证书影印本(中、英文以外之语文,应附经公证之中文或英文译本)。
18.
a document incorporating an institution and specifying its rights; includes the articles of incorporation and the certificate of incorporation.
合并一个公共机构并指定其权利的文件;包括合并的证书和文件。