说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 合同当事人
1.
A labour contract may be dissolved upon agreement of parties concerned through consultation.
经劳动合同当事人协商一致,劳动合同可以解除。
2.
Term of the contract is still to be agreed
合同条款还得双方当事人同意
3.
Term of the contract is still to is agree.
合同条款还得双方当事人同意。
4.
A contract may be modified if Both parties agree through consultation.
经当事人协商同意后,合同可以变更。
5.
A party may appoint an agent to enter into a contract on its behalf under the law.
当事人依法可以委托代理人订立合同。
6.
The parties may enter into a contract by referencing a model contract for the relevant contract category.
当事人可以参照各类合同的示范文本订立合同。
7.
A contract falling into this category cannot be enforced by a party to the contract.
这类合同的一方当事人不能强制执行合同。
8.
Any party has no right to terminate this contract without another party's agreement.
未经另一方当事人同意,任何当事人均无权终止本合同。
9.
In case of any dispute between the parties concerning the construction of a contract term,
当事人对合同条款的理解有争议的,
10.
The parties may terminate a contract if they have so agreed.
当事人协商一致,可以解除合同。
11.
Contract where the two parties each has duties to the other
双方当事人都对对方承担义务的合同
12.
(law) a party to a contract.
(法律上)签定合同或契约的当事人。
13.
In concluding a contract, the parties thereto shall implement the principle of good faith.
当事人订立合同,应执行诚实信用原则。
14.
The parties involved have the right to conclude a contract according to their own will.
当事人有权按照自己的意愿订立合同
15.
The parties may prescribe that effectiveness of a contract be subject to certain conditions.
当事人对合同的效力可以约定附条件。
16.
The parties may prescribe a term for a contract.
当事人对合同的效力可以约定附期限。
17.
A contract is concluded by the exchange of an offer and an acceptance.
当事人订立合同,采取要约、承诺方式。
18.
A contract may be modified if the parties reach a consensus through consultation.
当事人协商一致即可以变更合同。