说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 圣君
1.
The Zhang Sheng-jun Belief and the Folk God-Making Movement in Fujian in the Song Dynasty;
圣君信仰与两宋福建民间造神运动
2.
The Regional Differences of Zhang Shengjun Belief and the Folk Legends
论民间信仰的区域差异——以福建张圣君信仰为例
3.
In Chinese history, King Shun is a highly respected sovereign, a saintly ruler who dedicated his life to the people and died in the wilds away from home.
舜是勤于民事而死于野外的一代圣君,历来深受民众的崇敬。
4.
In front of the main hall is Confucius the Sage, Prince Nuozha, and Maitreya the Happy Buddha.
进入大殿后,仰首正是威武文雅的关帝圣君,分立两旁是关平太子,周仓爷爷,下面是马夫将军。
5.
Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.
说,我已立我的君在锡安我的圣山了。
6.
Man of Honor and Man of God--Ideal Personality in ZhouYI;
君子与圣人——论《周易》的理想人格
7.
Saint King and Gentleman
圣王与君子——《墨子》政治理想的形象表达
8.
"It made itself great, even as great as the lord of the army; and by it the regular burned offering was taken away, and the place overturned and the holy place made waste."
并且它自高自大,以为高及天象之君。除掉常献给君的燔祭,毁坏君的圣所。
9.
On the Eulogistic Literature Wrought by Song Lian: Including the Human Relation in the Mimg Dynasty;
论宋濂的颂圣文学──兼论颁圣文学的基本特征与明初君臣关系
10.
But I have put my king on my holy hill of Zion.
说,我已经立我的君在锡安我的圣山上了。
11.
Psm2:6 Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.
诗2:6说,我已立我的君在锡安我的圣山了。
12.
Sages and Men of Virtue --Ideal Characters of Chinese Traditional Culture;
圣、贤与君子——中国传统文化中的理想人格
13.
Zhen Yuanzi and Tai Shang Lao Jun: Why Qi Tian Da Sheng(Monkey King)Transformed Himself into the Earth Temple;
镇元子和太上老君——齐天大圣为什么变做土地庙
14.
A Study On Zhang Jun-mai's Idealism of the Integrating of Morality and Nomocracy
从“德法合一”到“内圣外王”——张君劢“德法合一”论述评
15.
The Monarch is normally represented at the general assembly by the Lord High Commissioner.
他们被授予圣职,王室高级代表通常代表君主光临会议。
16.
"Come, come," said he, "will the Restoration adopt imperial methods so promptly?
“嗯,嗯,”他说,“看来昏君倒也从圣上那儿学到了速断速决的方法了。
17.
"I am the Lord, your Holy One, the Maker of Israel, your King."
我是耶和华你们的圣者,是创造以色列的,是你们的君王。
18.
According to ancient legends, King Shun is a divine ruler who influences men with his integrity, his benevolence and his sincerity.
古代传说中,舜帝是一位以德化人,以仁感人,以诚待人的圣明君主。