说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 金融扶贫
1.
Research on Mutually Financial Cooperation among Farmers;
金融扶贫创新:农户资金互助合作社初探
2.
The Path Choice of Poverty Alleviation of Ningxia's Rural Finance--Greatly Developing Micro Financial Service
宁夏农村金融扶贫的路径选择——大力发展微型金融服务
3.
Establishing and Perfecting the Cycle of Rural Aiding poor Funds in Policy Finance:Withdrawing Mechanism --Thoughts about innovation in the Aiding-poor Measures;
建立和完善农村政策性金融扶贫资金的循环与退出机制——关于创新扶贫方式的思考
4.
-- Increasing budgetary funds and loans for poverty alleviation.
——增加财政扶贫资金和扶贫贷款。
5.
Study on the Financial Countermeasures of Poverty Alleviation through Development in Western Mountain Areas--Based on Baise's poverty Alleviation and Development Experience and Enlightenment
西部山区扶贫开发的金融对策研究——基于百色市扶贫开发的经验和启示
6.
Refliction on Development and Funds Utilization of Aid-the-poor Programme in Ethnic Areas;
民族地区扶贫开发与扶贫资金使用问题的思考
7.
An Analysis of the Integration of Poverty Alleviation through Financing --Also a Study of the Practical Selection of Poverty Alleviation through Financing in Yunnan;
融资扶贫方式整合分析——兼论云南融资扶贫的现实选择
8.
The special aid-the-poor funds of the Chinese Government mainly include two categories: financial and credit funds.
中国政府专项扶贫资金主要包括两大类:财政扶贫资金和信贷扶贫资金。
9.
The auditing of the poverty relief funds and the relief-related statistical and supervisory work should be strengthened and become a regular practice that should be persevered in for a long period in the future.
加强扶贫资金的审计和扶贫开发统计监测工作,形成制度,长期坚持。
10.
fourth, constantly increasing input into poverty reduction and striving to improve the utilization efficiency of poverty relief funds;
四是不断增加扶贫投入,努力提高扶贫资金使用效益;
11.
At the same time, the special relief departments at all levels are required to strengthen the inspection and supervision of the management and use of the funds.
同时,各级扶贫工作专门机构加强对扶贫资金管理使用的检查、监督。
12.
Multi-regression Analysis Between the Way of Using about the China s Government s Anti-poverty Funds and It s Performance;
政府扶贫资金投入方式与扶贫绩效的多元回归分析
13.
Arranging special help- the-poor funds for the poverty-stricken ethnic minority areas.
(三)少数民族贫困地区安排专项扶贫资金。
14.
(3) Arranging special help-the-poor funds for the poverty-stricken ethnic minority areas.
(三)对少数民族贫困地区安排专项扶贫资金。
15.
In 1996 alone, the autonomous region earmarked 114 million yuan for the help-the-poor drive.
仅1996年,自治区就投放扶贫资金1.14亿元。
16.
This year, the central treasury will earmark 10.6 billion yuan of poverty-relief funds.
今年,中央安排财政扶贫资金106亿元。
17.
Performance Analysis Between Input and Use About the Xinjiang s Anti-poverty Funds;
新疆扶贫资金投入及使用的绩效分析
18.
The state has explicitly demanded that all aid-the-poor funds must be used in the poverty-stricken counties.
特别是在扶贫资金方面,国家明确要求,中央的各项扶贫资金都用于这些贫困县。