说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 中华新文化
1.
On the Reference Frame of Culture:Implications and Prospect of Chinese New Culture
文化“参照系”论——兼论中华新文化的内涵和前景
2.
Economic Globalization and Chinese Cultural Trend in the New Century
论经济全球化与新世纪中华文化走向
3.
Jujube cultural dissemination of new carriers--Chinese jujube Cultural Expo Center;
枣文化传播的新载体——中华枣文化博览中心
4.
The Cultural Progress of North America New Overseas Chinese Writing in the Vision of Poetics;
诗学视野中的北美新华文文学的文化进程
5.
A New Look into the Source of Chinese Culture
重新认识源头的中华文化——天文·历法·人文
6.
Are the natural blending of the Chinese culture and the Singaporean spirits.
是中华文化与新加坡精神的自然融合。
7.
The Essence of Chinese Culture-the Source of Enterprise Cultural Innovation;
中华文化的精髓是企业文化创新的源泉
8.
The Innovation of Chinese American Literature and the Tradition of Chinese Culture;
华裔美国的文学创新与中国的文化传统
9.
Culturally, they advocate a new-democratic culture -- a culture for the liberation of the Chinese nation.
在文化上主张新民主主义的文化,中华民族解放的文化。
10.
A Booming Literature in Multicultural Context--Reposition of Chinese American Literature;
多元文化语境中的新兴文学——重新定位美国华裔文学
11.
The Root of Chinese Culture: On the History of Chinese Witchcraft by Gao Guo-fan;
中华文化的根脉——评高国藩新著《中国巫术史》
12.
On the Party s Inheritance and Innovation Of Chinese Culture;
论中国共产党对中华文化的继承与创新
13.
Embracing the World and Establishing Innovation Coordinates for Chinese-language Literature--A Concurrent Talk about the Consolidation and Construction of a Fresh Pattern of "Chinese-language Literature" against the Background of Globalization;
走向世界与确立华文文学创新坐标——兼谈全球化背景中整合建构“华文文学”新格局
14.
Network culture and humanistic Olympics--Reflections on the development of the traditional culture of Chinese sport in 21st century
网络文化与人文奥运——对新世纪弘扬中华民族传统体育文化的思考
15.
Innovating Library Culture and Emphasizing Humane Spirit--On the Library Culture Construction of Huazhong Agricultural University
创新图书馆文化 彰显人文精神——华中农业大学图书馆文化建设
16.
The Cultural Identity of the Younger Generation of Overseas Chinese in Kobe;
神户华侨华人二三代的中华文化认同
17.
The joint efforts made by the compatriots on both sides of the Straits to inherit and carry forward the fine traditions of the Chinese culture will enable the Chinese culture to shine new splendor in the new era.
两岸同胞共同继承和弘扬中华文化的优秀传统,将使中华文化在新的时代焕发新的光彩。
18.
Our aim in the cultural sphere is to build a new Chinese national culture.
建立中华民族的新文化,这就是我们在文化领域中的目的。