说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 检验货物
1.
inspecting the safety and environmental protection items of the goods.
检验货物的卫生、环境保护等项目。
2.
Article310 Inspection by Consignee; Effect of Failure to Inspect Upon taking delivery of the cargo, the consignee shall inspect the cargo at the prescribed time.
第三百一十条收货人提货时应当按照约定的期限检验货物
3.
The buyer must examine the goods, or cause them to be examined, within as short a period as is practicable in the circumstances.
买方必须在按情况实际可行的最短时间内检验货物或责成他人检验货物
4.
The goods will be inspected by the China Commodity Inspection Bureau.
货物由中国商品检验局进行检验,
5.
The seller have to inspect the goods before shipment and the buyer have to reinspect the goods after arrival.
货物装船前卖方须对货物进行检验,货物运到后买方须进行复验。
6.
Incoming quality control (IQC), In-process quality control (IPQC), Final quality control (FQC), Outgoing quality control (OQC),First Article Verification(FAV)
进货检验, 过程检验/巡检,成品检验 出货检验, 首检
7.
loading port survey
装货港检验装货港检查
8.
The consignee should apply immediately for survey to the surveying agent or the claim settling agent.
收货人应该立即向验货代理或理赔代理申请货物检验。
9.
can examine and compare whatever goods they want to buy,
进行检验和比较他们想要的货物,
10.
The goods to be imported are subject to legal inspection.
这些进口货物必须经过法定检验。
11.
On inspection, we find that the goods do not conform to the sample .
经检验,我们发现货物与样品不一样。
12.
The seller have to Inspect the goods before shipment .
在装船前,卖方须对货物进行检验。
13.
We want the goods to be inspected at the port of shipment.
我公司要求这批货物在装运港检验。
14.
Do you inspect ( check ) all the pieces when you receive the goods or, even, before you sell them to your customer ?
当你方收到货物时,甚至在你方出售此货之前,可曾对货物进行检验?
15.
The tianjin commodity inspection bureau is authorized to inspect the say consignment on its arrival.
授权天津商检局在上述货物运达时进行检验。
16.
If an inspection needs to be executed in the place other than that of entry, the entry inspection and quarantine institution at the port should, after issuing the Customs Clearance Form on Entry of Goods,
需异地实施检验的,入境口岸检验检疫机构签发《入境货物通关单》后,
17.
For those passing the inspections, a Certification of Entry Inspection and Quarantine of Goods will be issued, and the approval extended for their sales, installation and use.
经检验合格的,出具《入境货物检验检疫证明》,准予销售、安装、使用。
18.
The notice in writing need not be given if the state of the goods has,at the time of their rec eipt, been the subject of joint survey orinspection.
如在收货时已对货物的状况进行联合检验或检查,便无需书面通知。