说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 船舶防污管理
1.
Discussion on the Control of Pollution for Ships in Inland Waters
内河船舶防污管理工作中存在的问题及对策
2.
Management of Cleaning Pollutants from Ships
船舶污染物清除管理
3.
Managing Procedures for Ships and Discharge of Annex of MARPOL 7378
7378防污公约附则对船舶和排放的管理程序
4.
Managing Procedures for Ships and Discharge of Annex I of MARPOL 7378
7378防污公约附则I对船舶和排放的管理程序
5.
Survey and Management on Prevention of Air Pollution for Inland-River Ships Entering into Hong Kong
内河船舶航行香港航线防止空气污染的检验与管理
6.
MARPOL oil interim
船舶防油污染临时检验
7.
MARPOL oil renewa
船舶防油污合格证更新
8.
Protocol of 1978 to the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships
国际防止船舶污染公约
9.
International Convention for the Prevention of Pollution from Ship
国际船舶防污染公约
10.
International Convention for the Prevention of Pollution from Ships 1973
《防止船舶污染国际公约》
11.
The terms "dismantling vessels on sea", "ports", and "vessels" shall have the same meanings as those of the corresponding terms used in the Regulation on the Prevention of Environment Pollution Caused by Vessel Dismantling.
水上拆船、海港、船舶,其含义分别与《防止拆船污染环境管理条例》使用的同一用语的含义相同。
12.
administrating system or work of nightsoil and sewage from boats and ships
船舶粪便污水作业的管理系统
13.
The Study on Jurisdiction of Preventing the Ocean Pollution from Ships;
关于防止船舶污染海洋管辖权的法律研究
14.
to guarantee and supervise marine and maritime administration, to maintain the maritime traffic order, and to prevent vessels from polluting the coastal waters,
保障和监督海上海事行政管理,维护海上交通秩序,防止船舶污染沿海水域,
15.
Forging or altering the certificates of conformity with safe operations and with the pollution prevention system of the vessel owner or operator;
伪造、变造船舶所有人、经营人安全营运与防污染管理体系审核的符合证明;
16.
Transferring, trading, leasing, or using in other's name the certificates of conformity with safe operations and with the pollution prevention system of the vessel owner or operator; or
转让、买卖、租借、冒用船舶所有人、经营人安全营运与防污染管理体系审核的符合证明;
17.
Engaging in navigation or other relevant activities without obtaining the certificates of conformity with safe operations and of conformity with the pollution prevention system;
未取得船舶所有人、经营人安全营运与防污染管理体系符合证明从事航行或其他有关活动;
18.
Violations of the Supervision over Coastal Water Environment Pollution Caused by Vessels
违反海上船舶污染沿海水域环境监督管理秩序