说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 现金流入和流出
1.
The income statement can provide the information that will be used for determination of cash inflows or outflows.
损益表能够提供用于确定现金流入和流出的一些信息。
2.
Apart from the preceding items, there are other income and expense items. These income or expense items may result in some cash inflows or outflows.
除上述项目外,还有其他一些收益和费用项目可能也会引起现金流入和流出
3.
Net cash flow is the inflows less the outflows.
净现金流是现金流入减去现金流出。
4.
In direct method, the individual cash inflows and outflows from operating activities are shown separately.
在直接法下,经营活动的每一项现金流入和现金流出都单独列示.
5.
funds flow; flow of funds: The flow of purchasing power into and out of an organization.
资金流量;资金流动;资金流转:指一个组织流入和流出的购买力。
6.
The primary purpose of the statement is to provide information about a company's cash inflows, outflows and net flows during an accounting period.
该报表的基本目的是提供关于公司在一定会计期间的现金流入、现金流出和现金净流量的信息。
7.
Moreover, we should select those relating accounts to acquire some detail data to determine the cash inflows and outflows.
此外,我们还应该找出那些有关的账户,以获取用于确定现金流入和现金流出的一些详细的资料。
8.
Net present value is the difference in the present value of the cash inflows and outflows associated with a project.
净现值是指项目的现金流入与现金流出的现值之差。
9.
It is the interest rate that sets the present value of a project's cash inflows equal to the present value of the project's cash outflows.
它是使项目的现金流入现值与现金流出值相等的利率。
10.
cash receipts systems flowchart
现金收入系统流程图
11.
an inflow of cash, capital, etc
现款、 资金等的流入.
12.
Cash Inflows from Sale of Investment
投资处置的现金流入
13.
A cash flow statement is an accounting statement that reflects the condition of cash receipts and cash disbursements of an enterprise during a certain accounting period.
现金流量表是反映在一定会计期间现金收入和支出情况的会计报表。
14.
The Solution for the Convergent Layer and the Divergent Layer of the Coriolis Rotational Flow;
Coriolis旋流流入层和流出层统一解
15.
The absence of any restrictions on capital flows into and out of Hong Kong is another important factor.
此外,资金可以自由流入和流出香港,也是一项重要的因素。
16.
The absence of any restrictions on capital flows into and out of Hong Kong is another important strength.
此外,资金流入和流出香港不受限制,也是另一个重要优点。
17.
The bank is a reservoir of loanable money, with streams of money flowing in and out.
银行是一个可贷资金的储存库,钱源源不断地从这里流入和流出。
18.
The individual inflows and outflows from investing activities and financing activities are shown separately in their respective categories.
投资活动和筹资活动产生的现金流入和现金流出的每一个项目都是在各自的类内分别独立地列示的。