说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 进口许可证及交货检验制度
1.
import certificates and delivery verifications system
进口许可证及交货检验制度
2.
The consignee for import goods and the consignor for export goods shall make an accurate declaration and submit the import or export license and relevant papers to the Customs for examination.
进口货物的收货人、出口货物的发货人应当向海关如实申报,交验进出口许可证和有关单证。
3.
For those goods subject to state provisions requiring an import (export) licence, they shall also present the import (export) licence to the Customs for inspection.
属于国家规定需申领进(出)口许可证的货物,还应向海关递交进(出)口许可证,由海关查验。
4.
Obtain at his own risk and expense any export licence and carry out all inspection and customs formalities necessary for the importation of the goods.
自担风险和费用,取得任何出口许可证,并办理货物进口货物所需的一切检验和海关手续。
5.
The System Analysis of Problem in Import and Export Licensing System in China
中国进出口许可证问题的制度性分析
6.
INTERIM REGULATIONS OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA CONCERNING THE SYSTEM OF LICENSING IMPORT GOODS
中华人民共和国进口货物许可制度暂行条例
7.
Article 2 The People's Republic of China implements a system of licensing import goods.
第二条 中华人民共和国实行进口货物许可制度。
8.
The Customs shall examine and clear the goods on the strength of the import licence and other relevant documents.
海关凭进口货物许可证和其他有关单证查验放行。
9.
When other corporations import goods, they must all apply to obtain an import licence, and the Customs shall examine and clear the goods on the strength of the import licence and the relevant documents.
其他公司进口货物,都必须申请领取进口货物许可证,海关凭进口货物许可证和有关单证查验放行。
10.
Goods whose import or export is restricted shall be subject to quota and/or licensing control.
对限制进口或者出口的货物,实行配额或者许可证管理;
11.
Obtain at his own risk and expense any export licence and carry out all inspection and customs formalities necessary for the exportation of the goods.
自担风险和费用,取得任何出口许可证,并办理货物出口货物所需的一切检验和海关手续。
12.
photocopy of Import Permit and photocopy of Imported Drug Inspection Report. All the above-mentioned copies shall bear the seal of the supplier.
《进口准许证》复印件和《进口药品检验报告书》复印件。上述各类复印件均需加盖供货单位公章。
13.
an export licence, an insurance policy, a certificate of origin and a certificate of inspection.
出口许可证、保险单、产地证书和检验证书。
14.
subject to import license
需取得进口许可证的交易
15.
In the absence of an import or export license; goods whose importation or exportation is restricted by the State shall not Be released. Specific measures for handling such matters shall be enacted by the State Council.
国家限制进出口的货物,没有进出口许可证的,不予放行,具体处理办法由国务院规定
16.
The import business operators shall present the import license issued by the administrative departments of import quotas to the customs office for handling the formalities of customs declaration and examination.
进口经营者凭进口许可证管理部门发放的进口许可证,向海关办理报关验放手续。
17.
checking whether the used mechanical and electrical products to be imported meet the requirements of the compulsory product certification system and the import quality licensing administration;
进口旧机电产品是否符合强制性产品认证制度、进口质量许可管理的要求;
18.
For the import of used mechanical and electrical products for the purposes of sales, leasing and repairs, etc. which are subject to the implementation of the compulsory product certification system and the import quality licensing administratio
进口用于销售、租赁或者维修等用途且国家实施强制性产品认证制度、进口质量许可管理