说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 拍卖船舶成交确认书
1.
Letter of Affirmation of Ship Auction
拍卖船舶成交确认书
2.
Article52 After an auction is completed, the buyer and auctioneer shall sign a deal conclusion letter.
第五十二条拍卖成交后,买受人和拍卖人应当签署成交确认书。
3.
Notice of Ship Auction
拍卖被扣押船舶通知书拍卖船舶公告售船通知
4.
Several law problems of defining auction reserve price of ships;
确定船舶拍卖保留价的若干法律问题
5.
Confirmation of Collision Occurrance
船舶碰撞事实确认书
6.
Article34 Auction of a ship shall be executed by a ship auction committee.
第三十四条拍卖船舶由拍卖船舶委员会实施。
7.
Article51 The highest bidding price of a bidder shall indicate the conclusion of the auction after being confirmed by the auctioneer dropping the hammer or by other open forms indicating the completion of a deal.
第五十一条竞买人的最高应价经拍卖师落槌或者以其他公开表示买定的方式确认后,拍卖成交。
8.
Article31 Where a maritime claimant, after filing an application for auction of a ship, applies for stopping the auction, whether or not to give a permission shall be ordered by the maritime court.
第三十一条海事请求人提交拍卖船舶申请后,又申请终止拍卖的,是否准许由海事法院裁定。
9.
Notice of Transfer of the Ownership of the Ship Auctioned
拍卖船舶所有权转移公告
10.
The period of a public notice for auction of a ship shall not less than30 days.
拍卖船舶的公告期间不少于三十日。
11.
Legal Status of Undue Claims in Ship Auctions;
未到期债权在船舶拍卖中的法律地位
12.
The bill of sale shall contain such of the description of the ship contained in the certificate of survey as is sufficient to identify the ship to the satisfaction of the Registrar;
该卖据须载有该船舶的验船证明书上所载而足以用作辨认该船舶的描述,以令注册官满意为准;
13.
Research on the System of Forced Sale of Ship
关于强制拍卖船舶制度若干问题的探讨
14.
In forced sale ships all quarters litigant legal relationship analysis;
强制拍卖船舶中各方当事人法律关系分析
15.
Transferring, trading, leasing, or using in any other's name the certificate of safety administration of vessels; or
转让、买卖、租借、冒用船舶安全管理证书;
16.
The buyer himself must sign the Purchase Confirmation on the spot.
买受人必须当场亲自签署成交确认书.
17.
Any bidder involved in malicious collusion shall pay expenses for auctioning the ship and compensate losses incurred.
参与恶意串通的竞买人应当承担拍卖船舶费用并赔偿有关损失。
18.
The ship auction committee shall be responsible to the maritime court and subject to supervision of the maritime court.
拍卖船舶委员会对海事法院负责,受海事法院监督。