说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 海关检验
1.
A New Idea of Customs Inspection Work: Establishment of Customs Inspection Standard System;
海关检验工作新思路——建立海关检验标准化体系
2.
You may go to the baggage -- claim area, then proceed through customs.
您可以到提取行李的地方去,再进行海关检验
3.
Equally, the seller should render the buyer on request every assistance to provide all the relevant documentation or the clear the customs.
同样的,当买方要求卖方提供相关文件或通过海关检验(原文有错)时,卖方应尽数协助。
4.
Maintain well relationship with customs and CIQ authorities.
与海关和检验检疫局保持良好的工作关系。
5.
Customs let them pass based on the Declaration Form> which signed by the port checking officers.
海关凭出入境检验检疫机构签发的《入境货物通关单》办理验放手续。
6.
Customs officers are in charge of the customs inspection.
海关官员负责海关检查。
7.
Test for Relationship Between Commercial Housing Sales Price and Existing Property Bargain Price in Shanghai;
上海市住宅两级市场之间价格关系的检验分析
8.
When the Customs and the quarantine office are inspecting international postal articles or conducting quarantine inspection or postal materials according to law, they shall take proper care of them;
海关、检疫部门依法查验国际邮递物品或者检疫邮件,应当注意爱护;
9.
If the port drug inspection office has to fetch samples in the supervisory area of the customs, the port drug inspection office shall contact the customs about the matters related to the sampling, and shall obtain the consent of the customs.
对需进入海关监管区抽样的,口岸药品检验所应当与海关联系抽样事宜,并征得海关同意。
10.
To contact with the customs for handling matters relating to import record keeping; To notify the port drug inspection offices to make port inspections over the imported drugs;
联系海关办理与进口备案有关的事项;通知口岸药品检验所对进口药品实施口岸检验;
11.
The pertinent administrative provisions on the port drug inspection offices' sampling by entering into the supervisory area of the customs office
有关口岸药品检验进入海关监管场所抽样的管理规定,
12.
On The Conditional Relationship Between Beta and Returns;
Beta与收益的条件关系分析——基于上海股市的实证检验:1997-2001
13.
the Customs shall, after verification, release the same on the strength of the quarantine certificates issued, or the stamps on the customs declaration forms affixed, by the port animal and plant quarantine office.
海关凭口岸动植物检疫机关签发的检疫单证或者在报单上加盖的印章验放。
14.
Agent service in customs clearance for import and export, lnland short-way transportation, packing and unpacking of container on the spot.
代理进出口海关报关、商检等联检查验手续、内陆短途运输,场地内装、拆货柜业务。
15.
The customs formalities are simple.
海关检查的手续很简单。
16.
Is that all for customs formalities?
海关检查就这些了吗?
17.
Philosophical thinking in the Transition from Medical Laboratory Science to Laboratory Medicine;
关于“医学检验”向“检验医学”转变的思考
18.
For the drugs that the port drug inspection office decides not to sample in accordance with Article 25 of the present Measures, but the customs clearance procedures have been completed,
口岸药品检验所根据本办法第二十五条的规定不予抽样但已办结海关验放手续的药品,