说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 在规定时间内买卖双方的合同价格
1.
term-limit pricing
在规定时间内买卖双方的合同价格
2.
A right to buy or sell specific securities or commodities at a stated price within a specified time.
期权在规定时间内的以固定价格买卖特定的债券或商品的权力
3.
Contracts for forward delivery are “personalized”(i.e., delivery time and amount are as determined between seller and customer).
这种远期交割的合同规格“因人而异”(如交割时间、数量由买卖双方自行商定)。
4.
Options is a contract in which the contract within a specified period of time to set prices above a certain power purchase or sell the rights.
期权是一种合同,这种合同给于在特定时间内以上定价格买进或卖出某种政权的权利。
5.
This Contract is made by and between the Buyer and Seller, whereby the Buyer agree to Buy and the Seller agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:
本合同由买卖双方订立,根据本合同规定的条款,买方同意购买,卖方同意出售下述商品:
6.
"Contract Price means the sum payable to the Seller under the Contract for full and proper performance of its contractual obligations, details of which are specified in Appendix 7."
合同价格:买方因卖方全部且适当履行合同义务而支付的本合同附件七规定的总价。
7.
Right to buy or sell sth at a certain price within a certain time
(按其价格在规定期限内买或卖某物的)选择权
8.
Once the contract is signed, the seller and buyer should enforce it according to the provisions.
合同签订以后,买卖双方应该按照合同的规定履行合同。
9.
Good price for both buyer and seller
对买卖双方都适合的价格
10.
the price at which buyers and sellers trade the item in an open marketplace.
买卖双方在公开的市场上交易的价格。
11.
The price clause is an important part of a contract, where the buyer and seller argue most.
价格条款是合同中的重要条款,这是买卖双方争论较多的地方。
12.
The contract stipulates that the seller pays the buyer 's legal cost .
合同规定卖方要支付买方的诉讼费。
13.
The contract stipulate that the seller pay the buyer's legal cost.
合同规定卖方支付买方的诉讼费用。
14.
"If, after receipt of such a communication, the Buyer fails to do so within the time so fixed, the specification made by the seller is Binding."
如果买方在收到这种通知后没有在该段时间内这样做,卖方所订的规格就具有约束力。
15.
The Buyer may fix an additional period of time of reasonable length for performance by the seller of his obligations.
买方可以规定一段合理时限的额外时间,让卖方履行其义务。
16.
An option granting the right, but not the obligation, to sell a futures contract at the stated price prior to the expiration of the option.
一种期权,准予买家在最后期限之前以规定的价格卖出期货合同的权利而非义务。
17.
A contract giving the taker the right to sell a fixed number of shares at a fixed price on or before the expiry date.
一份买卖合约,合约持有者有权在到期前按规定的价格卖出规定数量的股份。
18.
To agree to buy the unsold part of(stock not yet sold publicly)at a fixed time and price.
同意买下同意在规定的时间和价格购买(尚未公开销售的股票)的未售出部分