说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 表示协议
1.
Information technology--Open systems interconnection--Connectionless presentation protocol--Part 1: Protocol specification
GB/T17546.1-1998信息技术开放系统互连无连接表示协议第1部分:协议规范
2.
Information processing systems--Open Systems Interconnection--Connection oriented presentation protocol specification
GB/T15696-1995信息处理系统开放系统互连面向连接的表示协议规范
3.
Boehner says all sides were "hopeful" about a possible deal.
博纳表示各方都对达成协议抱有希望。
4.
Comprehensible Description Method Research for Adaptation Protocol
适配器协议表示方式的可理解性研究
5.
agreement expressed by (or as if expressed by) signing your name.
通过签名表示(或似乎通过签名表示)的达成的协议。
6.
I assume you have the authority to agree, to make a deal."
我认为你是有权表示同意并达成协议的。”
7.
Your click of the "I Agree" button is a symbol of your signature that you accept the terms of this agreement.
单击“同意”按钮表示您接受此许可协议的条款。
8.
WTO agreements then go to the governments of each country for approval or rejection.
然后各成员国政府将对协议表示赞同或反对。
9.
Mr. Bush said the signing will begin a new period in relations between the United States and Russia.
布什表示,协议的签署将开始美俄关系的新篇章。
10.
Opening approaches made to secure acquaintance, favor, or an agreement; overtures.
主动姿态为保证相识,利益或协议而提出的初步建议;主动的表示
11.
Professor Lin Jointing, president of BUPT, said:" It represents a meaningful exchange between our two countries.
北京邮电大学总统林表示:「协议代表了我们国家之间有意义的交流。
12.
operator display terminal protocol
操作员显示终端协议
13.
show grammatical agreement.
出示合乎文法的协议。
14.
Both sides say there is one major disagreement blocking the agreement.
双方都表示,有一个主要的分歧阻碍协议的最后达成,
15.
By choosing to continue, you confirm your acceptance of all terms of the End User License Agreement.
选择“继续”按钮,即表示您接受了《最终用户许可协议》中的全部条款。
16.
The president says Iraq has failed to act on international agreements to stop developing biological,
布什总统表示,伊拉克没能遵守国际协议,停止制造核武器、
17.
The American Heart Association says it cannot yet advise the use of home defibrillators.
美国心脏协会表示,现在还不能建议使用家庭型电击器。
18.
A: China welcomes the national power distribution agreement reached by the Sudanese Government and the anti-government militants.
答:中方对苏丹政府同反政府武装达成国家权力分配协议表示欢迎。