说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 卓越地
1.
* The imperative for Singapore to maintain its pre-eminence as an international trading and financial centre.
新加坡保持国际贸易与金融中心的卓越地位是绝对必要的。
2.
e. The imperative for Singapore to maintain its pre-eminence as an international trading and financial centre.
五、新加坡保持国际贸易与金融中心的卓越地位是绝对必要的。
3.
Application of Microseism in Site Predominant Period Testing
地脉动在场地卓越周期测试中的应用
4.
one of the students was bold enough to ask the distinguished physician what,
有个学生竟然大胆地问这位卓越医生,
5.
He has that prominence no longer.
他不再拥有那种卓越的地位。
6.
City Construction and Variation Research of the Foundation Soil Predominant Period;
城市建设与地基土卓越周期变异研究
7.
Review on Japanese"21st Century Center Of Excellence Program";
日本“21世纪卓越科研基地计划”述评
8.
Discussions on Site Predominant Period and Characteristic Period
关于场地卓越周期和特征周期的若干讨论
9.
Characterized by excellence or distinction; eminent.
卓越的,杰出的以卓越或杰出为特点的;卓著的
10.
Toward world-first-class center of research and education:a commentary on the program of "COE in the 21st Century" started in Japan;
日本创建世界一流的研究教育基地——启动“21世纪卓越基地”项目述评
11.
Glory of Geology--Celebrating the 120th Birth Anniversary of Li Siguang,an Brilliant Geologist
地质之光——纪念卓越的地质学家李四光诞辰120周年
12.
Towering genius disdains a beaten path.It seeks regions hitherto unexplored(Lincoln)
卓越的天才不屑走旁人走过的路,他寻找迄今未开拓的地区。(林肯)
13.
Towering genius disdains a beaten path. He seeks regions hitherto unexplored --ABraham Lincoln
卓越的天才不屑走旁人走过的路。他寻找迄今未开拓的地区--林肯
14.
Since then, Wang has escalated into prominence-- while Kuo spiraled into anonymity.
从此之后,小民逐步爬升到卓越的地位─小郭却一直没没无名。
15.
Therefore, Yat-Sen also naturally became one of remarkable alumnus in the University of Hong Kong.
因此,孙中山亦理所当然地成为香港大学卓越的校友之一。
16.
From then on, he succeeded in reporting prominent political figures like Nelson Mandela and Yasser Arafat.
从那以后,他成功地报道了曼德拉、拉法特等卓越的政治人物。
17.
To provide high quality academic and professional courses over a wide range of disciplines, through collaboration with reputable local and overseas professional bodies and universities, as well as HKBU Faculties/Schools,
与本地及海外卓越的专业团体和大学及香港浸会大学各院系合作,
18.
This places value on the earth and this world, as distinguished from views of transcendent divinity and creation.
这神性赋予了地球和这个世界,与卓越的神性和创造看法有区别。