说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 仲裁申请书
1.
Upon receipt of a copy of the arbitration application, the respondent shall, within the time limit prescribed by the Arbitration Rules, submit its defence to the arbitration commission.
被申请人收到仲裁申请书副本后,应当在仲裁规则规定的期限内向仲裁委员会提交答辩书。
2.
The Application for Arbitration shall be signed by, and/or affixed with the seal of, the Claimant and/or the authorized agent of the Claimant.
仲裁申请书应由申请人及/或申请人授权的代理人签名及/或盖章。
3.
statement of claim in arbitration proceedings
仲裁程序中提出的申请
4.
the litigant shall be informed to make the arbitration request,
告知原告向仲裁机构申请仲裁,
5.
If no amount of claim is stated when applying for arbitration, the amount of arbitration fees shall be determined by the Secretariat of the Arbitra- tion Commission.
申请仲裁时未确定争议金额的,由仲裁委员会秘书处决定仲裁费用的数额。
6.
Upon receipt of the defence, the arbitration commission shall, within the time limit prescribed by the Arbitration Rules, serve a copy of the reply on the applicant.
仲裁委员会收到答辩书后,应当在仲裁规则规定的期限内将答辩书副本送达申请人。
7.
Where the parities conclude an arbitration agreement, that shall promptly apply for arbitration.
当事人之间有仲裁协议的,应当及时申请仲裁。
8.
The arbitration tribunal shall place application for amendment of claims on the record in the case file.
申诉人变更仲裁请求,由仲裁庭记录在案。
9.
The arbitration shall be conducted in Shenzhen in accordance with the Commission's arbitration rules in effect at the time of applying for arbitration.
按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则在深圳进行仲裁
10.
The failure of the respondent to submit a defence shall not affect the proceeding of the arbitration procedures.
被申请人未提交答辩书的,不影响仲裁程序的进行。
11.
Parties to a foreign related contract may apply to a Chinese arbitration institution or another arbitration institution for arbitration.
涉外合同的当事人可以根据仲裁协议向中国仲裁机构或者其他仲裁机构申请仲裁。
12.
The arbitration ruling should usually be awarded within 60 days starting from the date when the application for arbitration is received.
仲裁裁决一般应在收到仲裁申请的六十日内作出。
13.
Applicant, claimed that: Respondent, ABC Company filed an application for arbitration to CIETAC on March 18,1997.
申请人诉称:一九九七年三月十八日,被申请人ABC公司向仲裁提起仲裁申请,
14.
arbitration award
仲裁裁决, 公断书
15.
When filing a counterclaim, the Respondent must pay an arbitration fee in advance according to the Arbitration Fee Schedule of the Arbitration Commission.
被申请人提出反请求,应当按照仲裁委员会的仲裁费用表的规定预缴仲裁费。
16.
Either party may also directly apply to the labour dispute arbitration committee for arbitration.
当事人一方也可以直接向劳动争议仲裁委员会申请仲裁。
17.
Where the object of the application is not informed of the need to designate an arbritrator or initiate arbitration proceedings,
被申请人没有得到指定仲裁员或者进行仲裁程序的通知,
18.
Where the parties do not wish to, or are unable to, resolve such dispute through settlement or mediation, the dispute may be submitted to the relevant arbitration institution for arbitration in accordance with the arbitration agreement between the parties
当事人不愿和解、调解或者和解、调解不成的,可以根据仲裁协议向仲裁机构申请仲裁。