说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 外汇管理局
1.
State Administration of Foreign Exchange(SAFE)
国家外汇管理局(汇管局,外管局,外汇局)
2.
State Administration of Exchange Control [China]
国家外汇管理局〔中国〕
3.
They must submit their periodic reports and statements of their foreign exchange business to the SAEC.
他们必须定期向外汇管理局报告其外汇业务。
4.
Single-rate systems are administered by an exchange control authority that is the sole buyer and seller of foreign exchange.
单一汇率制是由外汇管理局来执行的方法,外汇管理局是外汇的唯一买方和卖方。
5.
"The foreign exchange controls have been exercised through State administration of Exchange Control, one of the component entities of the people's Bank of China."
它通过国家外汇管理局对外汇实行控制,外汇管理局是中国人民银行的一个机构。
6.
Circular of the State Administration of Foreign Exchange of the People's Republic of China, on Regulating the Administration of Relevant Issues Concerning the Foreign Exchange Belonging to Non-permanent Residents
国家外汇管理局关于规范非居民个人外汇管理有关问题的通知
7.
FIEs could also open forex accounts to hold foreign-invested capital, and they could sell from these accounts upon the approval of SAFE.
外商投资企业外方投资资本金可以开立外汇帐户保留外汇,经国家外汇管理局批准后可以结汇。
8.
as well as report to the State Administration of Foreign Exchange the situations of the insurance companies on handling the interbank foreign exchange borrowing (lending) monthly.
并按月向国家外汇管理局报告保险公司办理外汇拆借的情况。?
9.
Circular of the State Administration of Foreign Exchange of the People's Republic of China, on Issues Concerning the Administration of MNCs from Non-trade Sales and Payments of Foreign Exchange
国家外汇管理局关于跨国公司非贸易售付汇管理有关问题的通知
10.
and anybody who wants to change RMB yuan into foreign currency must first get approval from the Foreign Exchange Control Bureau.
任何人想把人民币换成外汇都必须先取得外汇管理局的认可。
11.
Shall apply to the State Administration of Foreign Exchange for adding the qualification of “interbank foreign exchange borrowing (lending)” business
可以向国家外汇管理局申请增加“外汇同业拆借”业务资格
12.
shall apply to the State Administration of Foreign Exchange for adding the qualification of "interbank foreign exchange borrowing (lending)" business,
可以向国家外汇管理局申请增加“外汇同业拆借”业务资格,
13.
Where special need arises, the case shall be submitted to the State Administration of Foreign Exchange Control for approval.
如有特殊需要,须经国家外汇管理局审批。
14.
If any of the above circumstances involves foreign exchange administration or external payments, the report shall also be copied to the State Administration of Foreign Exchange.
以上事项涉及外汇管理和对外支付事项的,应同时抄报国家外汇管理局
15.
Circular of the State Administration of Foreign Exchange of the People's Republic of China, on Issues of Further Deepening the Reform of Foreign Exchange Administration of China's Overseas Investment
国家外汇管理局关于进一步深化境外投资外汇管理改革有关问题的通知
16.
State General Administration of Foreign Exchange Control of the PRC
中国国家外汇管理总局
17.
exchange interventio
外汇管理当局对外汇市场的干预
18.
The administrative agency of the People's Republic of China in charge of foreign exchange control is the State Administration of Foreign Exchange Control (SAFEC) and its branch offices.
中华人民共和国管理外汇的机关为国家外汇管理总局及其分局。