说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 廉政、勤政、务实、高效政府
1.
an honest, diligent, pragmatic and efficient government
廉政、勤政、务实、高效政府
2.
"The government should be strict with itself in carrying out its official duties in accordance with the law and try to be honest, diligent, pragmatic and efficient"
全面推进依法行政,从严治政,建设廉政、勤政、务实、高效政府
3.
Government: Effort is called to build an honest, diligent, pragmatic and efficient government.
政府:廉洁、勤政、务实、高效
4.
--Keeping the government strictly in line, and building an honest, diligent, pragmatic and efficient government.
——从严治政,建设廉洁,勤政、务实、高效政府。
5.
"Build a clean and diligent, pragmatic and efficient government"
建设廉洁、勤政、务实、高效政府
6.
9.Continuing to transform government functions and endeavoring to build a clean, diligent, efficient and pragmatic government
(九)坚持转变政府职能,努力建设廉洁勤政务实高效政府。
7.
These measures are needed to adapt to the new situation in the reform and opening up and to build an honest, diligent, pragmatic and efficient government.
这是适应改革开放的新形势,建设廉洁、勤政、务实、高效政府的要求。
8.
Since the very beginning of its term, this government has demanded that all government functionaries be clean, diligent, pragmatic and efficient.
从一开始就对政府工作人员提出“廉洁、勤政、务实、高效”的要求。
9.
In his report,Zhu Rongji strsessed that we must rule the country in accordance with law and build an honest,diligent,pragmatic and efficient government.
朱镕基在报告中强调要贯彻依法治国方略,建设廉洁、勤政、务实、高效政府。
10.
We must buid an honest, diligent, pragmatic and efficient government.
我们要建立一个廉政、政、实、效的政府。
11.
Cheap government must be the government of "small government and large society", "low cost and high efficiency" and "incorrupt and cheap" government.
廉价政府的基本特征是:小政府大社会、低成本高效率,廉洁又廉价。
12.
All this promoted the building of a clean government, raised the efficiency of governance and preserved close ties between the government and the people.
这有力地促进了廉政建设,提高了政务效率,密切了政府与人民群众的联系。
13.
A credit government is provided with functional character of carrying out promise, offering effective service, autonomic incorruption.
信用政府具有承诺兑现、服务高效、廉洁自律的职能特征。
14.
A Study of Establishment of Institution of Promissory Right of Being Hardworking and Clean of Civil Service;
建立国家公务员廉政勤政期权制度研究
15.
The Independent Commission Against Corruption (ICAC) is independent of the civil service; its Commissioner is directly responsible to the Chief Executive.
廉政公署并不隶属政府公务员架构,廉政专员直接向行政长官负责。
16.
The supervisory system of civil servant is of importance to establish efficient,incorrupt government and select highly quali-fied civil servant 's team.
公务员监督制度是建立高效、廉洁政府和选拔高素质公务员队伍的重要保证。
17.
Improving Administrative Capacity and Constructing Service-oriented Government;
提高政府行政能力 构建服务型政府
18.
Strengthen the Effectiveness of the Government by Enhance the Implementatio of the Government;
加强政府效能建设必须切实提高政府执行力