说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 立即装运
1.
Please make us an offer for prompt shipment .
请给我们一个立即装运的报盘。
2.
Immediately upon receipt of your L/C we will ship your order.
一俟接到贵公司信用证,我们将立即装运此货。
3.
If the order require immediate ( prompt ) shipment, you 'll have too open your l/c in the form of a telegram .
如订货要求立即装运,则应以电报方式开立信用证。
4.
Shipment of the highest quality product is made promptly in accordance with your order.
如蒙惠购,将立即装运符合贵方订单的最优质产品。
5.
We must insist on immediate delivery, otherwise we shall be compelled to cancel the order in accordance with the contract stipulations.
我方坚持立即装运,否则我们将依照和约条款进行强制取消订单。
6.
Please deliver the cases as soon as possible to the american pier for shipment .
请立即将箱装货物,运往美国码头装运。
7.
Customers shall be informed promptly in the event that nonconforming product has been shipped.
一旦装运了不合格品应立即通知客户.
8.
We will like to ask you to effect shipment promptly=prompt shipment required.
希望你们能立即装货启运。
9.
On receipt of your check, we shall ship the goods immediately.
收到贵方支票后,货物立即便可装运。
10.
immediate delivery(shipment)
立即交货,立即装船
11.
3. Payment for the assembling fee and shipping expenses is to be made by sight L/C to be opened by you not later than 30 days before the shipping schedule.
3.组装费和运费以即期信用证支付,由你方于装运前30天开立。
12.
As we are in urgent need of the goods, please make up and ship our order immediately.
由于我们急需货物,请立即包装并发运我方订货。
13.
TEL DESIGN NOSIMMDLY OTHRWS SHIPT BE DELAYED-telegraph design numbers immediately, otherwise shipment( will be) delayed
请立即电告设计号,否则装运期将被延误
14.
Have loaded the goods on the carryon vessel , the seller shall at once present a full set of shipping document to the buyer .
货物装运之后,卖方应立即向买方航寄提交全套货运单据。
15.
Lighting fixture must be installed at once.
必须立即安装照明设备。
16.
As requested, we will inform you of the date of despatch immediately upon completing shipment.
按照你方要求,我们会在装运完成后立即将发货日期通知你方。
17.
As soon as the goods is despatch, please send us the invoice and shipped specification.
当贵公司寄出货物后,请立即寄交发票及装运详细说明书为荷。
18.
They are all ready to be sent to you, but we think it best to take the matter up with you before shipping.
本可立即发货,但是,为慎重起见,在装运前,以先征询意见为好。