说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 劳动协议
1.
They should provide assistance in labor contract negotiations and help with labor contract administration.
他们应对劳动协议的谈判和实施提供帮助。
2.
On Effect and Function of the Settlement Agreement and Mediation Agreement in Labor Dispute;
劳动争议处理中和解协议、调解协议的效力及功能问题研究
3.
If an agreement has been reached after mediation, the parties to the disputes are obliged to carry out.
劳动争议经调解达成协议的,当事人应当履行。
4.
Labor contract has its broad sense and narrow sense.
广义的劳务合同是指一切与提供活劳动服务(劳务)关的协议。
5.
Coordinating the Labor Relation and Constructing the Harmonious Society--Taking the Empirical Study on Shanghai s Labor Dispute as the Example;
协调劳动关系 构建和谐社会——以上海市劳动争议实证研究为例
6.
A survey of the mental health status of employees whose labour contract terminated on an agreement;
协议解除劳动合同职工心理健康状况调查
7.
Conflicts between employment agreement and labour contract and ways to resolve them;
就业协议与劳动合同的冲突及其解决办法
8.
On Reconstruction of Employment Agreement in Post Contract Law Era
后劳动合同法时代就业协议法律制度之重构
9.
A labour contract is an agreement that defines the labour relations between workers and employers as well as the rights and obligations of the two parties.
劳动合同是劳动者与用人单位确立劳动关系、明确双方权利和义务的协议。
10.
However, they have lots of difference in nature.
劳动合同是劳动者与用人单位确立劳动关系,明确双方权利义务的协议。
11.
Article16 A labour contract is the agreement reached between a labourer and an employing unit for the establishment of the labour relationship and the definition of the rights, interests and obligations of each party.
第十六条劳动合同是劳动者与用人单位确立劳动关系、确双方权利和义务的协议。
12.
Article 16 A labour contract is the agreement reached between a labourer and an employing unit for the establishment of the labour relationship and the definition of the rights, interests and obligations of each party.
第十六条劳动合同是劳动者与用人单位确立劳动关系、明确双方权利和义务的协议。
13.
Coordinate the relationship between labour and capital. Manage company's internal labour dispute. Provide support to related department for managing labour arbitration and lawsuit.
协调劳资关系,处理公司内部的劳动纠纷及争议,为公司处理劳动仲裁、诉讼提供必要的支持。
14.
Where the parties agree to renew the contract after consultation, the employer shall conclude the renewed labor contract with the laborer before the expiration date of the labor contract.
经协商达成续订劳动合同协议的,用人单位应在劳动合同期满前与劳动者办理续订劳动合同手续。
15.
Legislative Choice On the Dismission Agreement of Competition Trade Inhibition--Comments on the Article 23 and 24 of Labor Contract Law;
离职竞业禁止协议的立法选择——兼评《劳动合同法》第23条24条之规定
16.
The First Priority Method Resolving the Labour Issue of Private Enterprise is the Negotiation and Consultation;
谈判与协商是化解民营企业劳动争议纠纷的首要途径
17.
Rational Consideration and Countermeasures to Improving Coordinative Mechanism of Labor Relations;
关于完善劳动关系协调机制的理性思考与对策建议
18.
Labor Contract Negotiations on the Issue of Compensation--On the Perfection of Article 28 of the Labor Law;
对协商解除劳动合同经济补偿金问题的探讨——兼议《劳动法》第二十八条之完善