说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 按揭契据
1.
deed of equitable mortgage
衡平法上的按揭契据
2.
The Bank provides a 70 % mortgage.
银行提供七成按揭。
3.
a mortgage that is subordinate to a first mortgage.
次于第一按揭的抵押。
4.
Mortgage Interest Subsidy Scheme Unit
按揭利息津贴计划组
5.
mortgage-to-income ratio [MIR]
按揭还款与入息比例
6.
monthly mortgage subsidy
每月按揭还款补助金
7.
private residential mortgage lending
私人住宅物业按揭贷款
8.
The HKMC is a public limited company incorporated under the Companies Ordinance. Its business is being developed in two phases.
按揭证券公司是根据《公司条例》注册成立的公共有限公司,业务分两个阶段发展。
9.
Under the scheme, the HKMC provides a guarantee at a fee to the lending bank for an amount up to 15 per cent of the value of the property.
根据该计划,按揭证券公司向贷款银行提供担保并收取担保费,担保额最高达物业价值的15%。
10.
The central bank is likely to stipulate commercial banks to raise mortgage deposits to at least 40 percent for homebuyers who intend to buy a second apartment, according to the source.
据消息人士称,央行可能会将第二套房屋的按揭首付比例提高到至少40%。
11.
In the second phase, the HKMC securitises the mortgages into Mortgage Backed Securities (MBS) and offers them for sale to investors.
到第二阶段,按揭证券公司把按揭贷款证券化,然后把按揭证券售予投资者。
12.
In 2000, the MIP was expanded to cover mortgage loans with a loan-to-value ratio from 85 per cent to 90 per cent.
二零零零年,按揭保险计划扩展至包括按揭成数达八成半至九成的按揭贷款。
13.
To direct the disposition of(property) to a person or persons in exercise of a power granted for this purpose by a preceding deed.
处置财产权按以前的契据行使处置(财产)权,指定某人或某些人为财产受益人
14.
Since its commencement of business in October 1997, the HKMC has proceeded smoothly with its Mortgage Purchase Programme.
自一九九七年十月开业以来,按揭证券公司顺利推行按揭购入计划。
15.
The HKMC launched a back-to-back MBS Programme in October 1999.
按揭证券公司于一九九九年十月推出背对背按揭证券化计划。
16.
mortgage default case
未能偿还按揭贷款的情况;未能偿还按揭贷款的个案
17.
We are also making good progress in promoting fixed rate mortgages.
此外,按揭证券公司在促进定息按揭发展方面取得良好进展。
18.
On the Features of Mortgage and Its Legislation--Taking Commercial Housing Mortgage as an Example;
论按揭之特性及其立法选择——以商品房按揭为中心展开