说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 单位主管
1.
Competent authorities charged with the administration of interconnected units shall carry out the annual examination of profit-making access units.
互联单位主管部门对经营性接入单位实行年检制度。
2.
manager of the UNDCC
发展合作周期的主管单位
3.
On those matters Treasury was the dominant agency.
在这些问题上,财政部是主管单位。
4.
The off site fire response included a substantial number of" battalion chiefs.
现场外的应急单位包括一些小队的主管长官。
5.
Fire management standardization system construction of the fire main responsible unit
消防主体责任单位消防管理标准化体系的建立
6.
Item Twenty-nine Dissolution or termination will be announced after reconfirmation of the authorities in charge and writing off at registering department.
第二十九条本单位经主管单位审查同意,登记管理机关办理注销登记手续后即为终止。
7.
The system is supervised, administered and operated respectively by the competent government department, the facility concerned and technological support unit.
该系统由国家主管部门、接受保障的核设施单位和技术支持单位负责监督、管理和运行。
8.
A list of members of the academic degree evaluation committee shall be submitted by the degree-conferring unit to the competent department for approval.
学位评定委员会组成人员名单,由学位授予单位提出,报主管部门批淮。
9.
Fire control work for military facilities, underground parts of mines and nuclear power plant shall be monitored and administered by their competent units.
军事设施、矿井地下部分、核电厂的消防工作,由其主管单位监督管理。
10.
(2) documents of approval for establishment issued by the competent authorities as prescribed by the documents; (3) in the case of a public institution, the certificate of public institution with legal person status;
(2)文件规定的主管部门批准成立的文件;(3)事业单位需提供事业单位法人证书;
11.
Units that commit the crime of the preceding paragraph shall be sentenced to a fine, and principal personnel directly responsible to the unit and other personnel with direct responsibility
单位犯前款罪的,对单位判处罚金,并对其直接负责的主管人员和其他直接责任人员,
12.
a unit responsible for a criminal act shall be fined. The person in charge and other personnel who are directly responsible shall also bear criminal responsibility.
单位犯罪的,对单位判处罚金,并对其直接负责的主管人员和其他直接责任人员判处刑罚。
13.
If an enterprise or institution is unable to carry out the rehabilitation, the department of water administration sha1l undertake the task, and the cost thus entailed shall be borne by the enterprise or institution that has caused the soil erosion.
本单位无力治理的,由水行政主管部门治理,治理费用由造成水土流失的企业事业单位负担。
14.
Unless approved by the competent department under the State Council, no unit or individual may carry out such mining.
未经国务院有关主管部门批准,任何单位和个人不得开采。
15.
The personnel in charge of measurement examination and determination in other units should pass the examinations supervised by their higher competent authorities and obtain the relevant certificates.
其他单位的计量检定人员,由其主管部门考核发证。
16.
the responsible persons concerned sha1l be subjected to administrative sanctions by the unit where they work or by the competent departments at higher levels.
对有关责任人员由其所在单位或者上级主管机关给予行政处分。
17.
No other organ shall be entitled to issue such announcements without the approval of the registration authority.
未经登记主管机关批准,其他单位不得发布企业法人登记公告。
18.
When the application filed by an entity for starting operations as an enterprise as a legal person has been examined and approved by a registration authority and a Business Licenses for Enterprises as a Legal Person is received
申请企业法人开业登记的单位,经登记主管机关核准登记注册,领