说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 有关缴存款项的通知
1.
notice of deposit
有关缴存款项的通知
2.
Notice of Lodgement of Money in Court
向法庭交存款项通知书
3.
Circular of the State Administration of Taxation of the People's Republic of China, on Issues Concerning Strengthening the Administration of Special Payment Books of Customs Import VAT and that of the Invoice of Waste and Outdated Materials
国家税务总局关于加强海关进口增值税专用缴款书和废旧物资发票管理有关问题的通知
4.
deposit in lieu of bond
以缴存的款项代替担保契据
5.
Current Tax Demand Note Latest 2 years' (current & last year) Tax Demand Note
本年缴纳税款通知书最近二年(本年及上年)的缴纳税款通知书
6.
Notice of Assessment and Demand for Tax
评税及缴纳税款通知书
7.
Additional Tax Demand Note
缴纳补加税罚款通知书;缴纳补加税款通知书
8.
"Notify in writing the Banks or other financial institutions with which the taxpayer, withholding agent or tax payment guarantor has opened an account to withhold and remit the amount of tax from its deposits. "
书面通知其开户银行或者其他金融机构从其存款中扣缴税款
9.
imprisonment in default of payment
以监禁抵偿未缴的款项
10.
The Customs may inform the Bank to deduct the amount of duties due from the deposits of the guarantor or the obligatory Customs duty payer when it considers this necessary
必要时,可以通知银行在担保人或者纳税义务人存款内扣缴。
11.
call for capital; call of capital:request for paying in of callable capital.
缴股通知:要求(会员国)缴付通知即缴的股本。
12.
notice of intended dividend
有关拟宣布摊还债款的通知
13.
"Returned remittances which are unclaimed for a period of ten months, counting from the date of delivering the return-remittance notice to the remitter, shall be turned over to the state treasury."
自退汇通知投交汇款人之日起满十个月未被领回的汇款,上缴国库。
14.
anyone who commits the act specified in sub-paragraph (3) of the preceding paragraph shall be imposed with a penalty of not more than 50% of the fee to be paid for discharge of pollutants;
有前款第(三)项行为的,处应缴纳排污费金额百分之五十以下的罚款;
15.
Notice of Assessment and Demand for Additional Tax
评定及缴纳补加税款通知书
16.
Receipted Demand Note
证明税款收讫之缴税通知书
17.
to make inquiries of a taxpayer or withholding agent regarding the relevant issues and circumstances connected with the payment of tax or the amount of tax withheld and remitted or collected and remitted.
询问纳税人、扣缴义务人与纳税或者代扣代缴、代收代缴税款有关的问题和情况;
18.
If you have paid the Fixed Penalty specified above, you should ignore this demand notice.
如你已缴付上述指明的定额罚款,则无须理会本通知书。