说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 好出风头
1.
His constant taking center stage could deprive him of his privacy.
好出风头的毛病让他毫无隐私可言。
2.
The Kingdom pursued a very forward policy.
这个王国奉行一种好出风头的政策。
3.
He made himself unpopular by being so pushy.
他特别喜欢出风头, 所以人缘不好.
4.
Some people accuse them of doing good things only for the positive publicity.
有些人甚至指责他们做好事是为了出风头。
5.
He drew himself up to his most imposing stature, gripping the knife and staring hard at the bear.
他只好尽力摆出极其威风的样子,握紧猎刀,狠命地盯着那头熊。
6.
steal the scene/show (esp unexpectedly)
抢风头(尤指出其不意)
7.
He shines in society.
他在社交场中很出风头。
8.
They never push themselves forward.
他们从来不出风头。
9.
They are after fame and position and want to be in the limelight.
闹名誉,闹地位,闹出风头。
10.
She claims she never sought the limelight.
她说她从不爱出风头.
11.
I knew I should create a great sensation.
我知道我要大出风头的。
12.
Hang your head over, hear the wind blow.
伸出你的头,听听风吹。
13.
The couple cut quite a figure.
那一对夫妇相当出风头。
14.
court [seek] publicity
追求知名度,想要出风头
15.
For 3 years he lived in the limelight.
三年里他出够了风头。
16.
she hunched her massive shoulders and hurried out as if a cold blast had struck her.
她的肩头很宽,说着肮脏,她把肩头故意抬高了一下,好像寒风忽然吹到她似的,她跑出去了。
17.
"See, the storm-wind of the Lord, even the heat of his wrath, has gone out, a rolling storm, bursting on the heads of the evil-doers."
看哪,耶和华的忿怒好像暴风已经发出。是扫灭的暴风,必转到恶人的头上。
18.
See, the storm of the LORD will burst out in wrath, a whirlwind swirling down on the heads of the wicked.
看哪。耶和华的忿怒好像暴风,已经发出。是暴烈的旋风,必转到恶人的头上。