说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 次页
1.
c/d [carried down ]
次页、结转下期[
2.
The accountant carried the sum over onto the next page
会计将总额转入次页
3.
a printer that prints one page at a time.
一次打印一页的打印机。
4.
A page trimmed so as to bleed.
被剪裁的页次经切裁以印成出血版的纸页
5.
These pages aren't in their proper order;page22comes after page26.
这几页的次序不对,第二十二页排在第二十六页后面了。
6.
Drag onto the page to add more than one topic at a time.
拖到绘图页后,可以一次添加多个标题。
7.
The number of visits to the Observatory's Home page exceeded 200 000calls per month.
网页服务每月的使用率超过20万人次。
8.
You can check the edition number in the copyright page.
您可以在版权页上查到版次。
9.
If full page is punch-drunk, be about to be sent afresh.
假如整页模糊不清,就要重新发送一次。
10.
How many times should my keywords appear on my pages?
我的关键词应该出现在页面上多少次?
11.
A HIERARCHY CATEGORIZATION ALGORITHM BASED ON SVM
一种基于SVM的网页层次分类算法
12.
To return to the page that appears each time you start Internet Explorer, click the Home button.
单击“主页”按钮可返回每次启动 Internet Explorer 时显示的网页。
13.
%1 or one of its children has property sheets open. Close the property sheets and try again.
%1 或其子对象的属性页处于打开状态。请关闭属性页后再试一次。
14.
The number of times allocations from paged pool have failed. Indicates that the computer's physical memory or paging file are too small.
页面池分配失败的次数。表示计算机的物理内存或页面文件太小。
15.
Current Status of World Oil Shale Development--Two World Oil Shale Conferences Sponsored in 2006;
世界油页岩发展近况——并记2006年两次国际油页岩会议
16.
Supporting details and information fit where they're placed. The sequencing of information on almost every page, and from page to page, is logical and effective.
构成细节和资讯符合它们摆脱的位置,几乎每一页都按次序,而页与页之间有条有理。
17.
The page was not deleted from the meeting workspace because an error occurred. Refresh the current page, and then try deleting the page again.
因为发生错误,所以该网页未从会议工作区中删除。请刷新当前网页,然后再次尝试删除网页。
18.
A error occurred while changing the page order in the meeting workspace. Refresh the current page, and then try changing the page order again.
在更改会议动作区中的网页顺序时发生错误。请刷新当前网页,然后再次尝试更改网页顺序。