说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 出港证
1.
The ship sailed as soon as it got clearance from the port authority.
那条船一得到港口当局的出港证就启航了。
2.
Administrative Measures for Endorsement on Via of Ships Entering or Leaving Port
船舶进出港签证管理办法
3.
Strengthen the visa of fishing vessels to ensure the production against danger
加强渔船进出港签证,确保渔业安全
4.
"In the case of seamen leaving the country to perform their duties, the Bureau of Harbour Superintendence or a harbour superintendent authorized by the Bureau shall acquire the exit certificates for them."
海员因执行任务出境,由港务监督局或者港务监督局授权的港务监督办理出境证件。
5.
Article7 In the case of seamen leaving the country to perform their duties, the Bureau of Harbour Superintendence or a harbour superintendent authorized by the bureau shall acquire the exit certificates for them.
第七条海员因执行任务出境,由港务监督局或者港务监督局授权的港务监督办理出境证件。
6.
As a free port, the HKSAR has minimal import and export licensing requirements.
香港特区是一个自由港,进出口签证手续力求简便。
7.
The HKSAR maintains a certification of origin system to facilitate Hong Kong exports to overseas markets.
香港实施产地来源证制度,是为了方便本港货品出口往海外市
8.
Most products do not need licences to enter or leave Hong Kong.
大部分产品进出本港,均无须领取证明文件。
9.
Loading Port: Designated by Sellers at final option before LC issued.
装货港:由卖方在信用证开出前最后指定。
10.
The statutory certificates or documents of the vessel submitted for handling the port entry and departure visa being incomplete or untrue;
办理进出港签证所提交的船舶法定证书、文书不全或不真实;
11.
"bill of health:a certificate stating whether there is infectious disease aboard a ship or in a port of departure, given to the ship's master to present at the next port of arrival."
健康证书:说明坐船或离港时是否带有传染病的证明,交给船长以便在到达下一港口时出示。
12.
harbour traffic
海港货物进出港数量
13.
Hong Kong's success is reflected in the volume of its total trade and the sophistication of its exports in recent years.
本港近年来的庞大贸易总额及高质素出口产品,是本港商贸佳绩的明证。
14.
Let me first welcome you all to this signing ceremony to launch the Hong Kong Dollar Debt Issuance Programme of the Hong Kong Mortgage Corporation (HKMC).
首先欢迎各位出席香港按揭证券有限公司「港元债务工具发行计划」的签约仪式。
15.
One original and three copies of Draft Survey Certificate issued by Indonesia SGS at loading port.
捎《饶嵛餮荢GS在装货港出具的水尺计重证书一份正本,三份副本.
16.
In conducting investigations, the personnel of harbour superintendency administration shall produce their certificates to the persons being investigated.
港务监督人员的执行调查任务时,应当向被调查人员出示证件。
17.
A Hong Kong team attended the hearing as part of the Chinese delegation.
香港代表以中国代表团成员身分出席这份报告的听证会。
18.
Guangdong Relaxes Requirements on Examination and Approval of Applications for Mainland Entry/Exit Licenses for Private Cars from Hong Kong and Macau
广东放宽港澳私人小汽车入出内地行驶牌证审批条件