说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 同国际惯例接轨
1.
The scope of the intellectual property rights protected in China and the degree of protection afforded have gradually conformed with international practices and the high degree of legal protection for intellectual property rights has been realized.
中国知识产权的保护范围和保护水平逐步同国际惯例接轨,已对知识产权实行高水平的法律保护。
2.
Introduce ISO14001Environmental Management System &C onform to International Practice;
推行ISO14001环境管理体系与国际惯例接轨
3.
On meeting the demand of international convention for project management in China;
对我国项目管理与国际惯例接轨的几点看法
4.
Brief discussion on joint between electric construction project management and international tradition;
浅谈电力建设项目管理与国际惯例接轨
5.
Legal Statues of Stock Exchanges--Retrospect on the “Hook-up with International Practices”;
证券交易所的法律地位——反思“与国际惯例接轨”
6.
Doing a Good J ob of Management of Completed Project Document According to Interna-tional Practice;
与国际惯例接轨 做好项目竣工文件管理工作
7.
Second, the country has quickened the pace of opening-up, which has further brought its economy into line with common international practices and international rules.
二是对外开放步伐加快,与国际惯例、国际准则进一步接轨;
8.
It's pointed out that China's standards of edible chemicals must suit well with the market economy,and fit into the international practice.
指出我国食用化学品标准要适应市场经济 ,与国际惯例接轨。
9.
The law considering of our foreign capital legislation concerning with the international investment usage;
关于我国外资立法与国际投资惯例接轨的法律思考
10.
Adhering to Procedural Management and Implementing Strictly Process Control to Realize Connecting International Managerial Practice;
坚持程序化管理 严格过程化控制 努力实现与国际管理惯例接轨
11.
Working Group on International Contract Practices
国际合同惯例工作组
12.
After entering WTO,if we want to establish an administration system with Chinese features and in the same track with international practice,we must carry out reform.
入世后,我国要建立既保持中国特色,又与国际惯例接轨的行政管理体制,就必须进行改革。
13.
Its implementation indicates that China's economic legislation is gradually falling into line with international practices. The key points of the law are as follows:
该法的实施表明中国的经济立法正逐步与国际惯例接轨。该法的要点如下:
14.
Secondly, we must raise the established quality of the bank field accounting standard of our country, quickly conform with international usual practice, improve the external environment of commercial bank.
二是要提高我国银行业会计标准的制定质量,加快与国际惯例接轨,改善商业银行的外部环境;
15.
Ad Hoc Expert Group on International Contract practices
国际合同惯例特设专家组
16.
Working Party on International Contract Practices in Industry
国际工业合同惯例工作队
17.
Group of Experts on International Contract Practices in Industry
国际工业合同惯例专家组
18.
On the Conditions for an International Model Contract to Become International Practice;
国际示范合同成为国际惯例的判断标准