说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 风萧萧
1.
The setting sunlights up the mighty standard, Amid the neighing of horses and soughing of wind.
“落日照大旗,马鸣风萧萧
2.
The cold wind was sobbing through the trees.
风萧萧吹过树林。
3.
The Discussion about Fengxiaoxiao s Theme Connotation and Narration Art;
论《风萧萧》的主题内涵及叙事艺术
4.
Horses neigh with the wind and Swallows dance with breezee--On Masculine Beauty and Feminine Beauty of Song poem;
马鸣风萧萧 微风燕子斜——浅论宋词的阳刚美与阴柔美
5.
such as the song of birds or the whistling of the wind,
如鸟儿鸣唱或萧萧风声,
6.
We heard the moan of the wind last night.
昨晚,我们听到了萧萧风声。
7.
Lal the ral the ra, lal the ral the raddy.
吁——萧萧,吁——得得。
8.
23、We,the rustling leaves,have a voice that answers the storms,but who are you so silent?
23、 “我们萧萧的树叶都有声响回答那风和雨。你是谁呢,那样的沉默着?”
9.
"We, the rustling leaves, have a voice that answers the storms, but who are you so silent?"
“我们萧萧的树叶都有声响回答那风和雨。你是谁呢,那样的沉默着?”
10.
"We, the rustling leaves, have a voice that answers the storms, but who are you so silent
"我们萧萧的树叶都有声响回答那风和雨。你是谁呢,那样的沉默着?"
11.
“Moderate” and “Change” of the Moon.--Comments “Whinny”;
“常”与“变”中的哀乐——评《萧萧》
12.
A faint wind moaned through the trees,
一阵微风吹过树林,发出萧瑟声响,
13.
George Bernard Shaw was at the height of his popularity.
当时正是乔泊·萧伯纳最出风头时候。
14.
A charm of true qualities-on artistic style of Xiao-hong s prose;
本色的魅力——试论萧红散文的艺术风格
15.
Desolate Barrier to Keep South Separate from North Danasties, Comment on Poetry and Essay under Desert Travel Fatigue;
萧条亭障分南北 大漠风尘说诗赋
16.
On the different and similar of the literature thoughts Of Xiao Tong and Xiao Gang,Xiao Yi;
论萧统和萧纲、萧绎文学思想的异同
17.
The days were dry and lowering, and the wind blew in sharp, cold gusts.
连日来天气干燥而阴沉,秋风萧瑟,寒气袭人。
18.
The cold breath of autumn had blown away its leaves, leaving it almost bare.
萧瑟秋风吹落了枝叶,藤上几乎光秃秃的。