说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 招标通知
1.
We are to make an announcement about tender .
我们即将发出招标通知
2.
You will get the announcement about tender within two week.
贵方将于两周之内接到招标通知书。
3.
When can we expect to get the notice call for a bid ?
我们可望什么时候得到招标通知呢?
4.
We expect to send the tender invitations sometime next month.
唐: 我们预计在下个月的某个时候发现招标通知
5.
The bid-winning notice is legally binding on both the tenderer and the winning bidder.
中标通知书对招标人和中标人具有法律效力。
6.
Legal validity of the bid-winning notification in contract for construction project;
中标通知书在建设工程招标投标中的法律效力
7.
"invitation to Bid, to tender: A notice issued under competitive Bidding procedures calling on Bidders to submit Bids for contracts."
招标邀请书:在竞争性招标程序中发出的一项通知,邀请投标者对合同进行投标。
8.
(a) any elimination of participants is carried out in accordance with the criteria set forth in the notices and tender documentation;
(a)参加者的排除应依照通知和招标文件中所列标准进行;
9.
The existence of such conditions shall be notified to the Committee and included in the notice of intended procurement and other documentation.
此类条件的存在应通知委员会,并包括在预定采购通知和其他招标文件。
10.
(b) when it appears from evaluation that no one tender is obviously the most advantageous in terms of the specific evaluation criteria set forth in the notices or tender documentation.
(b)如评审显示,就通知或招标文件中所列具体评审标准而言,任何投标书都不具明显优势。
11.
Unsuccessful tenderers shall return the bidding documents and relevant materials within7 days upon receipt of notification, and the bid invitation unit shall refund the tenderer the deposit.
未中标的投标单位应在接到通知后7天内退回招标文件及有关资料,招标单位同时退还投标保证金。
12.
The provisions in the Instructions to Bidders and in the General Conditions of Contract are the provisions of the World Bank Standard Bidding Documents: procurement of Goods.
投票人须知和通用合同条款中的条文是世界银行标准货物采购招标文中的条文.
13.
general procurement notice: a notice of Bidding opportunities in a competitive Bid.
总采购公告,总招标通告:指竞争性招标中的投标机会通告。
14.
in the case of recurring contracts the nature and quantity and, if possible, an estimate of the timing of the subsequent tender notices for the products or services to be procured;
对于续生合同,包括性质和数量,如可能,包括对拟购产品或服务的招标随后作出通知时间的估计;
15.
You know, our firm is going to announce tender for the order of two tanker.
您知道,本公司打算招标订购两艘油轮。
16.
He informs us the reception has been put off.
他通知我们招待会推迟了。
17.
direct solicitation
(在事务所门前贴出通知)直接招工
18.
Before submitting the bid, we must be sure to know all the details about the bid condition .
投标前我们必须知道招标条件的所有细节。