说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 万乘之尊
1.
A tree cannot grow high without roots. A flower cannot rise without a stalk. The highest building begins at the ground. An emperor has no glory without subjects.
树高万丈不离根,花开千朵不离心;耸云高楼不离地,万乘之尊不离民。
2.
"How can a leader of a great country behave lightheartedly and frivolously? In frivolity, the foundation is lost. In hasty action, self-mastery is lost."
奈何万乘之主,而以身轻天下? 轻则失根,躁则失君
3.
"For you, Lord, are most high over the earth; you are lifted up over all other gods."
因为你耶和华至高超乎全地。你被尊崇,远超万神之上。
4.
For thou, Lord, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods.
诗97:9因为你耶和华至高.乎全地.被尊崇、超万神之上。
5.
Sanctify the LORD of hosts himself; and let him be your fear, and let him be your dread.
但要尊万军之耶和华为圣。以他为你们所当怕的,所当畏惧的。
6.
More than 30,000 drivers and front seat passengers are killed or seriously injured each year.
每年有3万人之多的司机和前排座位的乘客死亡或严重受伤。
7.
Sun Tzu said: In the operations of war,where there are in the field a thousand swift chariots,as many heavy chariots, and a hundred thousand mail-clad soldiers, with provisions enough to carry them a thousand li,
孙子曰:凡用兵之法,驰车千驷,革车千乘,带甲十万,千里馈粮,
8.
Six million commuter travel to work by rail each day .
每天有600万乘客(通勤人员)乘火车上班。
9.
And with tears, said to me, ‘Worthy Great Magician, not that!
世尊教法的究竟,是秘密的金刚乘。
10.
The LORD Almighty planned it, to bring low the pride of all glory and to humble all who are renowned on the earth.
是万军之耶和华所定的,为要污辱一切高傲的荣耀,使地上一切的尊贵人被藐视。
11.
The Lord of hosts has planned it, to defile the pride of all beauty, To despise all the honored of the earth.
赛23:9是万军之耶和华所定的、要污辱一切高傲的荣耀、地上一切的尊贵人被藐视。
12.
NIV] The Lord Almighty planned it, to bring low the pride of all glory and to humble all who are renowned on the earth.
[和合]是万军之耶和华所定的,为要污辱一切高傲的荣耀,使地上一切的尊贵人被藐视。
13.
While the Han court was in chaos Dong Zhuo marched his 200,000 Battlewise Xiliang troops into the capital of Luoyang. He forces Liu Bian to quit the throne and made Liu Xie the Emperor Xian and himself the prime minister.
统帅二十万西凉大军的刺史董卓,乘朝野之乱进军洛阳,废少帝刘辩,立刘协为献帝,自封为相国。
14.
No one considers himself contemptible .
自尊之心,人皆有之。
15.
"We show respect to students, but what if they don't respect us?"
"我们尊重学生,万一学生不尊敬我们怎么办?"
16.
Some 500, 000 ship passengers and another 40 million air travelers pass through New York yearly.
每年有50万名乘船的旅客和4000万乘飞机的旅客路过纽约。
17.
There are over 21,000 grottos with some 100,000 statues in the Longmen Grottos.
有二千一百多个窟龛,10万尊造像。
18.
Take care of our environment .
呵护我们的环境,与万物共享尊荣。