说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 颂维翁布朗克
1.
Varietals include Cabernet Sauvignon, Merlot, Chardonnay, Sauvignon Blanc and Zinfandel.
葡萄品种包括颂维翁,梅罗特,莎当妮,颂维翁布朗克和仙粉黛。
2.
caught up in the approach of Brunswick,
随着车驶近布朗斯维克,
3.
In New Brunswick you can see a waterfall.
在新布朗斯维克省你们可以见到一个瀑布。
4.
Mr Jones: Henry Brown, Harvey Brown or Humphrey Brown?
琼斯先生:亨利布朗、哈维布朗、还是韩福瑞布朗?
5.
anacreon.Greek: poet noted for his songs praising love and wine.
阿那克里翁希腊诗人,以其歌颂美酒和爱情的诗歌而闻名
6.
Now they were 20 miles away from Brunswick, and the young people took over window seats on the right side,
离布朗斯维克只有20英里了,那帮年轻人坐到了右边靠窗的座位上,
7.
We used to live in Brunswick, and there's a big oak tree just as you come into town.
我们过去住在布朗斯维克,在小镇入口处有一棵大橡树。
8.
a member of the Algonquian people of NE Maine and New Brunswick.
居住在东北缅因州和布朗斯维克,属于阿尔冈琴语系的民族的人。
9.
Mr. Blake: I want to see Dr. Brown. My name is Blake.
布莱克先生:我想见布朗医生。我叫布莱克。
10.
Mr. Brown will come down to see you right away, Mr. Black .
布莱克先生,布朗先生马上就下来见您。
11.
a tidal strait separating Manhattan and the Bronx from Queens and Brooklyn.
分隔曼哈顿,布朗克斯与皇后区,布鲁克林的河。
12.
Mick Clark, alias Sid Brown, is wanted for questioning by the police .
米克·克拉克,又名锡德·布朗,被警方通缉审问。
13.
Mick Clark, alias Sid Brown, was wanted for questioning by the police.
米克 克拉克,又名锡德 布朗,被警方通缉审问。
14.
Mick clark , alias sid brown , be want for questioning by the police
米克·克拉克, 又名锡德·布朗, 被警方通缉审问
15.
moved downward in a sidelong way_ Bram Stoker.
以横斜的方式向下移动——布朗姆·斯托克。
16.
Jack, go down to London and see Mr Brown.
杰克,去伦敦看看布朗先生。
17.
Mr. Blake is the Sales and Marketing Director. Mr. Long,
布莱克先生是主管销售的董事。朗先生,
18.
As they walked, Brown and Polack talked idly.
布朗和波兰克一边走,一边还说着闲话。