1.
No one cares to ask aBout inferior goods.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
蹩脚货,无人间津。
2.
The car 's a real lemon .
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
这辆车是十足的蹩脚货。
3.
His actors were a bench of sticks.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
他的演员是一帮蹩脚货。
4.
select from a group, as of animals.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
剔除动物中的蹩脚货。
5.
There is no place in our shop for inferior goods.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
蹩脚货在本店无立足之地。
6.
The girl conned me into buying all the thirdrate goods on her stand.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
那姑娘哄骗我买下了她货摊上所人的蹩脚货。
7.
Not until several days later did he find the car he Bought was a lemon
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
几天以后他才发现他买的车是个蹩脚货
8.
Your new car is a "lemon" and does not run properly.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
你买的一辆新车是“蹩脚货”连跑都跑得不象个样子。
9.
This flat is a real lemon. I've bought if for only a year and already had it repaired four times.
这公寓可真是十足的蹩脚货,我才刚买一年的光景就都修了四次了。
10.
Something inferior, useless, or defective, especially an old, worn-out horse.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
废物,蹩脚货劣质的、无用的或有缺陷的事物,尤指一匹羸弱的老马
11.
coffin varnish
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
[美俚]蹩脚的威士忌酒
12.
American dentistry was inexcusable.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
美国的镶牙术太蹩脚了。
13.
Fur coats made for ladies from their skins.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
瑞典皮货商店:为女士们制作的皮大衣,蹩脚的意思,是用她们的皮制成的。
14.
He's a dreadful lecturer; he bores the pants off all his students.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
他的讲座蹩脚透顶使学生厌烦得要命。
15.
said the pilot in bad French.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
船长用很蹩脚的法语问道。
16.
A bad workman finds fault with his tools.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
蹩脚工匠总说自己的工具差。(谚)
17.
Hope is good sauce but poor food .
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
希望是好调料,但也是蹩脚的食物。
18.
I don't want a miserable little cake.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
我不要这一小块蹩脚的蛋糕。