说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 表情庄重
1.
"Was Jim the only one you cared for?" asked Nell, smiling. She was surprised to find him grave.
"吉姆是你唯一关心的人吗?"内尔微笑着问.她吃惊地发现他表情庄重.
2.
The expression of his face changed gradually from indignant contempt to a composed and steady gravity.
他脸上先是显出气愤和厌恶的表情,慢慢地变得冷静庄重,一本正经。
3.
I know you don’t like him, but at least have the decency to be polite to him in public.
我知道你不喜欢他,但至少在公共场合下表现出有礼貌的庄重神情。
4.
observe or perform with dignity or gravity.
庄重或庄严地庆祝或表演。
5.
The young woman spoke with an expression of deep tenderness, while the count replied with an air of gentle gravity.
那女人说话的时候表情非常亲切,而伯爵答话的时候神气也很温和庄重。
6.
The mood of anxiety about his appearance seemed to pass away, and to be succeeded by a deep solemnity.
他脸上的那种焦虑的表情似乎不翼而飞了,代之以一种极其庄重的神色。
7.
My eyes must have been a little crazy with solemnity.
我双眼的庄重神情一定显得有点儿异样。
8.
behave with due gravity in a court of law, at a funeral, etc
在法庭、 葬礼等场合表现应有的庄重态度
9.
(3) the Manor of Eding and Ark yearned for reconstructing feminine world.
爱丁庄园与方舟则表现出重建女性世界的渴望。
10.
The Heavy Metal Pollution of Urben Street Dust and Surface Soil in the West Part of the Yu Hua Street of Shijia Zhuang
石家庄裕华路西段道路尘与表土重金属污染
11.
'Thoughtcrime is a dreadful thing, old man,' he said sententiously.'It's insidious.
“思想罪可是件要不得的事情,老兄,”他庄重地说,“它很阴险。
12.
Grave natures, led by custom, and therefore constant, are commonly loving husbands;
庄重的人,常受风俗引导,因而心志不移,所以多是情爱甚笃的丈夫;
13.
both sides were deeply in earnest, even passionate; an entirely sincere and cruel tyrant; a solemn vow.
双方都非常诚心,甚至是热情;一个真正的残酷的暴君;庄重的誓言。
14.
This sudden and sometimes severely accentuated gravity resembled the disdain of a goddess.
这种突如其来的庄重,有时甚至显得严厉,正象女神的鄙夷神情。
15.
She performed the duties of this position with dignity and ease, becoming well-known for her hospitality.
她从容而庄重地履行着“第一夫人”的职责,以热情和宽厚而家喻户晓。
16.
"She is not my mistress," replied the young sailor, gravely; "she is my betrothed."
"她不是我的情妇,"青年水手神色庄重严肃地说,"她是我的未婚妻。
17.
Her manner was easy, dignified, and commanding, and seemed to evince high birth and habits or elevated society.
她仪态大方,庄重而威严,似乎表示出身名门,习惯于上层社会的生活。
18.
sobriety of décor;both nouns denote moderation in or abstinence from the consumption of alcoholic liquor:
装饰的庄重);两个名词都表示对酒制品消费的节制和戒除: