说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 夺门而出
1.
At twelve o'clock, Cinderella runs out of the palace.
十二点时,灰姑娘用跑的从宫殿夺门而出
2.
They had actually forced their way out and released a cloud of that smelly poisonous blue stuff.
他们当真夺门而出,把那阵臭不可闻的蓝色的毒气放了出来。
3.
In one instance, a group of Persian-speaking men hurried out of the hotel once word spread that a reporter was asking about them.
有一次,因为传说有位记者要访问他们,一群操着波斯语的男子甚至夺门而出
4.
No sooner had the door shut on her aunt's back than she burst into tears.
姨妈刚走出门,她的眼泪便夺眶而出。
5.
The scalding water burst forth from his eyes.
滚烫的泪水夺眶而出。
6.
When the police arrived he made a bolt for it/for the door.
警方来到时, 他慌忙逃走[夺门而逃]了.
7.
A torrent of words rushed to Hung-chien's tongue all at once, but he couldn't utter a single one.
鸿渐有几百句话,同时夺口而出,反而一句说不出。
8.
The sad news brought tears to his eyes, ie made him cry.
他得知这一不幸的消息, 眼泪夺眶而出.
9.
At the sight of the policemen coming towards the house, the suspect made a bolt for the door.
瞥见警察向屋子走来,嫌疑犯便欲夺门而逃。
10.
In Athens, Pippa will start as the clear favourite.
而这次在雅典,皮帕则是夺冠的绝对大热门。
11.
When Ivan heard Makar pleading, he too began to weep.
伊凡听着麦卡尔哀求,也禁不住泪水夺眶而出。
12.
The tears come rolling and she had to dry them quickly.
眼泪不禁夺眶而出,她不得不马上把它擦干。
13.
Hearing the exciting news, tears flowed from his eyes.
他听到这令人激动的消息,泪水夺眶而出。
14.
He rose with a spring and dashed out the door.
他一跃而起,奔出门去。
15.
He rise with a spring and dash out the door
他一跃而起,奔出门去
16.
At this instant the shining pageant appears, and flies in at the door, with a measured march.
这时候光彩夺目的行列出现了,以整齐的步伐从门口迅速走进去。
17.
They deprived a large number of the overseas Chinese of their means of livelihood and drove them out of their residences in dire poverty.
他们剥夺了大批华侨劳动人民的生活资料, 然后将他们扫地出门。
18.
Johnson sprung a surprise by beating the favourite in the first round.
约翰逊爆出了冷门儿,在第一回合就打败了夺冠呼声最高的选手。