说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 英汉句子结构对比
1.
Analysis on Chinese and English Sentences from the Perspectives of Subject and Theme;
是主语还是主题——英汉句子结构对比研究
2.
A Contrastive Study of English & Chinese Sentence Structure in Contemporary Legislation and E-C Translation;
当代英汉立法语言句子结构对比与英汉翻译
3.
A Comparative Study of Chinese "Bi" and English "Than" Constructions;
汉语“比”字句与英语“than”结构对比研究
4.
Syntactic and Semantic Differences Between E-C Left-dislocation Constructions;
英汉左偏置结构句法、语义对比分析
5.
An illustrated Analysis of Syntactic Constructionfor Translations from English into Chineseand Vice Versa;
英汉语句式的对比分析与译文语句的结构设计
6.
The Influence of Chinese and English Thinking Modes on the Sentence Patterns
论汉英思维方式对其句子结构的影响
7.
A Contrastive Study of English and Chinese “Weight” Tendencies in the Syntactic Structure
英汉句子结构中的“重量趋势”对比研究──兼与金积令先生商榷
8.
A contrastive study on comparative structure of old English and old Chinese;
古英语和古汉语句法比较结构的对比研究
9.
On the Influence of Surface/Deep Structure on E-C Translation;
浅议句子表层结构和深层结构对英译汉的影响
10.
Contrastive Study on Negatives among English,French and Chinese--Contrastive Study on Double Negative Sentence among English,French and Chinese.;
英、法、汉双重否定句浅谈——英、法、汉否定结构对比研究之二
11.
The Establishment of the Basic Structure of Chinese Verbs and Its Application in CE Translation
动词基本结构的建立及对汉语句子英译的意义
12.
On the Transformation of Comparative Sentence Structure in English-Chinese Translation
浅谈英语比较结构汉译时的句式转换
13.
English and Chinese Contrastive Analysis in Writing Effective English Sentences;
英汉对比分析与英语有效句子的写作
14.
The Influence of Similarity Between Chinese and English Syntactic Structure on English Syntactic Processing
汉、英句法结构相似性对英语句法加工的影响
15.
Cultures Origin Cultures·Thought Modality·Sentence Structure;
英、汉文化溯源·思维模式·句子结构
16.
An Onomasiological Approach to Sentence Meaning: With A Comparative Analysis of Sentences in Chinese, English and Russian;
句子语义的称名学研究——汉、英、俄语句子对比分析
17.
ON COMPARISONS AND TRANSLATION OF E/C SENTENCES IN TERMS OF HYPOTAXIS AND PARATAXIS;
从形合和意合看英汉句子对比与翻译
18.
Cognitive Perspective:A Contrastive Study on the Structure of Existential Sentence in English and Chinese Based on the Corpus of BNC and Fortress Besieged
英汉存在句结构的定量认知对比研究——以BNC和《围城》为语料