说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 著作权合同
1.
On Copyright Contract Between the Editorial Department of Journal and Writer;
论学报编辑部与作者之间的著作权合同
2.
Copyright Licensing Contracts
著作权许可使用合同
3.
Chapter III Copyright Licensing Contracts
第三章 著作权许可使用合同
4.
The copyright owner shall deliver the work to the publisher within the time limit specified in the contract.
著作权人应当按照合同约定期限交付作品。
5.
Article 13 Where a work is created jointly by two or more co-authors, the copyright in the work shall be enjoyed jointly by those co-authors.
第十三条 两人以上合作创作的作品,著作权由合作作者共同享有。
6.
"Where a work is created jointly by two or more co-authors, the copyright in the work shall be enjoyed jointly by those co-authors."
两人以上合作创作的作品,著作权由合作作者共同享有。
7.
Signing Convey Contract of Part Copyright of Thesis Must Be Enforced;
签订论文部分著作权转让合同势在必行
8.
In the absence of a contract or of an explicit agreement in the contract, the copyright in such a work shall belong to the commissioned party.
合同未作明确约定或者没有订立合同的,著作权属于受托人。
9.
"Without permission from the copyright owner, the other party to the contract shall not exercise the right which the copyright owner has not explicitly licensed in the contract."
合同中著作权人未明确许可的权利,未经著作权人许可,另一方当事人不得行使。
10.
Article 25 Without permission from the copyright owner, the other party to the contract shall not exercise the right which the copyright owner has not explicitly licensed in the contract.
第二十五条 合同中著作权人未明确许可的权利,未经著作权人许可,另一方当事人不得行使。
11.
The provision of standard forms of various copyright licencing contracts shall be the responsibility of the National Copyright Administration.
国家版权局负责提供各类著作权许可使用合同的标准样式。
12.
The ownership of copyright in a commissioned work shall be agreed upon in a contract between the commissioning and the commissioned parties.
受委托创作的作品,著作权的归属由委托人和受托人通过合同约定。
13.
Article 31 The copyright owner shall deliver the work to the publisher within the time limit specified in the contract.
第三十一条 著作权人应当按照合同约定期限交付作品。
14.
"For the purpose of this Law, the term "zhuzuoquan"(author's rights) is synonymous with the term "Banquan"(copyright)."
本法所称的著作权与版权系同义语。
15.
"A Book publisher who publishes a Book shall conclude a publishing contract with, and pay remuneration to, the copyright owner."
图书出版者出版图书应当和著作权人订立出版合同,并支付报酬。
16.
"Work" means the copyrightable work of authorship offered under the terms of this License.
"本著作"意指在本合约之条款下所提供可受著作权保护之著作。
17.
"A Book publisher shall, during the term of the contract, have an exclusive right to publish the work delivered to him for publication by the copyright owner."
图书出版者对著作权人交付出版的作品,在合同约定期间享有专有出版权。
18.
Article 30 A book publisher shall, during the term of the contract, have an exclusive right to publish the work delivered to him for publication by the copyright owner.
第三十条 图书出版者对著作权人交付出版的作品,在合同约定期间享有专有出版权。